Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Beletristika
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
151-175 od 21137 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
151-175 od 21137 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Cena

    500 din - 699 din

Grad na pesnikovoj ruci, Festival poezije mladih, Vrbas 2016 godine Tvrd povez. U dobrom stanju. Lepo očuvano. 99 strana Knjiga u PERFEKTNOM stanju 1g

Prikaži sve...
680RSD
forward
forward
Detaljnije

ANTOLOGIJA VICEVA O MUJI I HASI/Iz predratnog,ratnog i posleratnog perioda izdanje 1998.god Knjiga u PERFEKTNOM stanju 198.strana 1k

Prikaži sve...
640RSD
forward
forward
Detaljnije

požutele po boku tabaka, bez omotnica, str.,tvrdi povez,20cm, š k78,k82,k62

Prikaži sve...
550RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je dobro očuvana. Samo korice vrlo malo pohabane na dnu hrbata. Ništa strašno. Sve ostalo ok.Dobro očuvano. Izdanje Književne Novine Beograd 1986. Meki povez,format 22 cm,147 strana,ćirilica. (2R pbo-) DP1

Prikaži sve...
550RSD
forward
forward
Detaljnije

Mek povez. Novo!

Prikaži sve...
650RSD
forward
forward
Detaljnije

STEVAN V. POPOVIĆ U SRPSKOJ KULTURI, Mara Knežević Univerzitet u Novom Sadu,Pedagoski fakultet u Somboru,2006 godine. Mek povez, 241 strana udžbenički format Posveta autora,veoma dobro očuvana knjiga

Prikaži sve...
650RSD
forward
forward
Detaljnije

Mek povez. Novo!

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

HENRY MILLER - NEXUS HENRI MILER... Book Three of the `Rosy Crucifixion` triology With a Forword by Erica Jong Harper Perennial, 2006 313 strana . Knjiga je NOVA... -------------------------- 0

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

Панос Карнезис: ЛАВИРИНТ Издавач: ЗАВЕТ, Београд, 2012.год. Меки повез, 253 стране, латиница. Некоришћен примерак. `Anadolija, 1922. Gonjena turskom vojskom, po okončanoj trogodišnjoj grčkoj okupaciji, jedna grčka brigada u povlačenju izgubila se u pustinji i vrti se u krug. Pod zapovedništvom brigadira koji gaji veliku strast prema grčkoj mitologiji, a potajno je zavisan od morfijuma, jedina prilika za spas brigade jeste da se dokopa mediteranske obale i zaplovi kući. Dok vojska luta negostoljubivim predelom, moral trupa se urušava, dolazi do niza nerešenih krađa, a u mislima se svi vraćaju na užasnu odmazdu koju je počinila brigada. Tračak nade ukazuje se kad naiđu na mali grad, do tada pošteđen rata, u kojem se gradonačelnik i učitelj otimaju za naklonost lokalne kurtizane, a jedan neuspešni ratni dopisnik opija do smrti zbog nedostatka prave priče. Ali, umesto da umakne svojim demonima, brigada ih donosi u naizgled idilično mesto, što će imati sudbonosne posledice kako za vojnike, tako i za meštane.`

Prikaži sve...
650RSD
forward
forward
Detaljnije

ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ Tvrd povez - 307 strana CLIO BEOGRAD 2017 Korice sa vidljivim znacima korišćenja - iskrzane na rikni u donjem delu Unutrašnjost dobro očuvana- bez pisanja i podvlačenja B B ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

Kao izučavalac arapskog jezika i istorije islamske civilizacije, Šeri Džons je više godina radila na svome prvencu, romanu Dragulj Medine, s namerom da zapadnom svetu predstavi jednu od najizvanrednijih ličnosti islama i jednu od najvećih žena u istoriji sveta, Ajšu bint Ebu-Bekir, suprugu-miljenicu Poslanika Muhameda. Dok je Dragulj Medine roman o Ajšinom odrastanju i sazrevanju, Mač Medine je priča o prvim previranjima u islamskom svetu, o četiri Pravedne halife, a pre svega o Ajši kao zreloj ženi – političaru, ratnici i Majci pravovernih. Povez knjige : broširani Strana : 323 Format : 14,5x20,5 cm Pismo : latinica

Prikaži sve...
695RSD
forward
forward
Detaljnije

Proces je okoncan pre nego što je poceo! Jozef K je unapred kriv i samim tim osuden! Život mu je odreden, dani odbrojani i sati i ta nevidljiva mašinerija zna i cas njegove likvidacije. Javljaju se dva gospodina bledog ugojenog lica kao stari glumci koji igraju sporednu ulogu da bi na kraju procesa vodeci ga brižno i pažljivo do kamenoloma da bi izvršili kaznu. Čitava mracna atmosfera u delu podseca na atmosferu Danteovog pakla zbog terora nad jednom dušom i savešcu čoveka u tom paklu. Tema Kafkinog dela je upravo pakao čovekove intelektualne svesti, pobuna protiv civilizovano organizovanog pakla koji stvara sistem terora mašine vlasti. Povez knjige : tvrd Strana : 214 Format : 14x21 cm Pismo : ćirilica

Prikaži sve...
594RSD
forward
forward
Detaljnije

„Ljubavnik” je objavljen u leto 1984, i nekoliko meseci kasnije dobio je Gonkurovu nagradu za najbolji roman godine. Od tog trenutka, sa tiražom od dva miliona primeraka, koji se neprestano povećavao, „Ljubavnik” je postao najčitaniji i najprevođeniji francuski roman svih vremena. Preveden je na 43 jezika. „Veoma rano u mom životu postalo je suviše kasno. U osamnaestoj godini već je bilo suviše kasno. Između osamnaeste i dvadeset pete, moje lice pošlo je u nepredviđenom pravcu. Ostarila sam u osamnaestoj godini. Ne znam da li je tako sa svima, nikada nisam pitala.” … „Smešimo se. Pitam ga da li je uobičajeno biti tužan kao što smo mi. Kaže mi da je to zato što smo vodili ljubav po danu, u vreme najveće vrućine. Kaže da je posle uvek užasno. Smeši se. Kaže: i kad se voli i kad se ne voli, uvek je užasno. Kaže da će to proći noću. Kažem mu da to nije samo zbog toga što je bilo po danu, da sam obuzeta tugom koju sam očekivala i koja proizilazi iz mene same. Da sam uvek bila tužna. Da vidim tu tugu i na fotografijama na kojima sam sasvim mala. Da bih danas toj tuzi, iako prepoznajem da je to ona ista koju oduvek osećam, mogla gotovo da dam svoje ime, toliko mi je slična .” Margerit Donadije, poznata kao Margerit Diras (1914 — 1996), bila je francuski romanopisac, dramatičar, scenarista, esejista i režiserka avangardnih filmova. U svetsku književnu baštinu je ušla kao jedna od najprevođenijih i najproučavanijih francuskih pisaca. Rođena je u francuskoj koloniji Indokini. Bila je aktivan član Komunističke partije Francuske i Pokreta otpora za vreme Drugog svetskog rata. Dobar deo književnih znalaca i čitatelja Margerit Diras smatraju autorkom čija dela sadrže izrazitu feminističku crtu u pristupu temama i likovima, ali i formi književnog teksta. Njeno najpoznatije i najbolje delo je autobiografski roman Ljubavnik (fran. L’ amant ) u kojem opisuje svoj život u siromaštvu i ljubavnu aferu koju je imala sa samo petnaest i po godina. Napisala ga je sa 70 godina.

Prikaži sve...
660RSD
forward
forward
Detaljnije

ORIJENTALNE PRIČE MARGERIT JURSENAR „Osmeh Kraljevića Marka“ je zbirka od deset kratkih priča Margerit Jursenar sa motivima iz narodnih folklora, predanja i legendi, od Balkana preko Indije do Kine i Japana. Taoističke bajke, srpska epska poezija, hinduska i grčka mitologija su samo neke od polaznih tačaka Margeritinih priča. Priče sa Istoka koje su zapravo čaranje, mađije, bajanje, tiho tkanje, susret ovozemaljskog sa natprirodnim i onostranim, večnog sa trenutnim. U orijentalnim pričama Margerit Jursenar susrećemo Vang-Foa koji je „voleo samo slike stvari, a ne i same stvari, te mu ništa na svetu nije izgledalo dostojno nabavke“; najpoznatijeg japanskog ljubavnika Žen-Šija; našega Kraljevića Marka koji lumpuje po Kotoru i, naravno, upada u nevolje; nimfe i sukob starog i novog – hrišćanstva sa starim mitološkim svetom i još mnogo drugih istočnjačkih legendi. Margerit Jursenar (1903–1987) je bila jedna od najboljih francuskih i svetskih književnica. Stekla je svetsku slavu svojim istorijskim i metafizičkim romanima, u kojima dominiraju likovi iz daleke prošlosti. Posebno je poznata po romanu „Hadrijanovi memoari“.Njeno interesovanje za Orijent, srednji vek i antiku rezultiralo je nizom dela u međuratnom periodu, od kojih su posebno zanimljive „Orijentalne priče“, kod nas prevedene kao „Osmeh Kraljevića Marka“, sa tri priče iz srpske epske tradicije („Osmeh Kraljevića Marka“, „Zidanje Skadra“ i „Kraj Kraljevića Marka“). Bila je prva žena koja je izabrana u Francusku akademiju nauka, čime je prekinula 345 godina dugu tradiciju da u Akademiju budu birani samo muškarci.

Prikaži sve...
693RSD
forward
forward
Detaljnije

Komentar Dragana Ilića : Gorica ima sina tinejdžera, mačku sa pedigreom i kredit za stan na 20 godina. Mnogo važniji kredit podigla je kao klinka – kada je odlučila da će biti svoja i da neće trpeti da joj bilo ko soli pamet. Zato je Goca od jutra do sutra moja najbolja drugarica. GOCA DIVLJINA Ogrnula je mokru bundicu od jagnjeće kože i, uz kuckanje potpetica, prišla mu i zagledala se u oči. Prošla je rukom kroz njegovu kosu i rekla: „Ma,... NIN-ovu nagradu, ionako je nikada neće dati ženi!“ „A, šta će reći Dragan“ – upita on tiho. „Ma, skuvaću mu nešto, nek pojede kašikom, smiriće se...“ (iz neobjavljene knjige Dragana Ilića – Goca Divljina) Povez knjige : broširani Strana : 206 Format : 21cm Pismo : latinica

Prikaži sve...
648RSD
forward
forward
Detaljnije

Već na samom početku Đakona Bogorodičine crkve nagoveštena je glavna tema romana – udaja protagonistkinje Ane, „gospođice Nedićeve“, o čemu čitava varoš vodi brigu. Ana Nedićeva, samosvesna i emancipovana devojka, intelektualka i pijanistkinja, opire se zahtevima malograđanske sredine i braku po svaku cenu. Sve dok joj se ne dogodi ljubav. I ta ljubav nije obična, već prva, prava, velika i zabranjena – ljubav prema mladom i lepom pravoslavnom monahu – iz koje izrasta ne samo zaplet romana već i intimna drama junakinje. Povez knjige : mek Strana : 232 Format : 13x20 cm Pismo : latinica

Prikaži sve...
599RSD
forward
forward
Detaljnije

Slikovnica za one koji ponovo žele da odrastu. Ilustrovao Slavimir Stojanović Futro. Pomislite na drvo. Šta osećate kad pomislite na drvo? Ono je visoko, štiti nas, bezbrižni smo ispod njegove krošnje, lepo nam je u njegovom hladu, čak nam daje i neke plodove. Sada pomislite da ste dete koje ponovo uči reči. I osetite sve ono čime smo opisali drvo. Pokušajte sada da taj osećaj predstavite nečim sličnim. Šta je to visoko što nas štiti, gde smo bezbrižni, a može i da se nešto gricka? Drvo: To je kao kad pada kiša, mama drži kišobran i ponekad ti pruži kockicu čokolade sa lešnicima. Eto, ovo je takva igra. Čestim igranjem, moći ćete ponovo da budete dete.

Prikaži sve...
599RSD
forward
forward
Detaljnije

Veoma dobro očuvana Mek povez 240 strana

Prikaži sve...
550RSD
forward
forward
Detaljnije

Veoma dobro očuvana Laguna Beograd 2020. 467 strana

Prikaži sve...
650RSD
forward
forward
Detaljnije

Kad prođe izvesno vreme neke se stvari ščvrsnu. Kao cement u kofi. A kada se to desi više nema natrag – više ništa ne možemo da promenimo. (Šimamoto, 12 godina) Pesmu Neta Kinga Kola, Južno od granice ( South of the Border ), često zajedno sluša dvoje zaljubljenih tinejdžera, uživajući u nepovratnoj idili detinjstva. Nakon dugog perioda razdvojenosti, putevi im se opet ukrštaju i njihova nekada nevina ljubav ponovo se budi, ovog puta kao neutaživa i razarajuća želja. Murakami uspeva da napiše vrhunski roman o tako jednostavnim stvarima, krećući se sa neverovatnom lakoćom od površnosti japijevskog života do najtananijih niti najdubljih osećanja. „ Kazablanka u japanskom stilu… Štivo iz sna, bremenito scenama koje zrače poetskom snagom.“ The Times „Izuzetno romantična i plačno-lepa priča o ljubavi… potpuno je različita od svega drugog: istinski original.“ Guardian „Ova knjiga boli. Za jedan tako kratak roman, Južno od granice, zapadno od sunca , boli iznenađujuće snažno… rečiti traktat o iracionalnim moćima ljubavi i čežnje... slatko-gorka elegija o neizbežnim posledicama detinjstva. Murakami je jedan od malobrojnih pisaca koji poseduju dar da skrivene mudrosti učini opipljivim u trenucima velikih iskušenja u životu svojih likova (a time i svojih čitalaca). Srce jeste otporno, ali gubitak je njegov usud.“ Independent on Sunday „Jednostavna proza zrači svetlošcu koja je uzdiže do visina poezije.“ Independent „U ovom kratkom, nadrealističkom romanu, najmoćniji detalji leže ispod pokorice običnog.“ New Yorker Povez knjige : broširani Strana : 174 Format : 20 cm Pismo : latinica

Prikaži sve...
616RSD
forward
forward
Detaljnije

„Bespuće“ je najbolje delo Veljka Milićevića i smatra se prvim modernim romanom u srpskoj književnosti kako po temi tako i po strukturi i izrazu. „Bespuće“ je roman o povratku intelektualca Gavra Đakovića u zavičaj. Glavni junak postaje stranac među svojima, ravnodušan i nepoznat čovek u nekad poznatoj sredini, što samo pojačava krizu u koju je zapao i ubrzava njegov konačni slom. Veljko Milićević (1886—1929), srpski pisac, prozaist modernizma, prevodilac i publicista, u književnosti se javlja i pod pseudonimom L’homme qui rit. Osnovnu školu završio je u Donjem Lapcu u Lici, studirao u Ženevi, Londonu i Parizu, bio je član redakcije dnevnog lista „Politika“, pisao za mnoge književne i druge časopise; u Crnoj Gori odlikovan Medaljom za hrabrost. „Bespuće“ je njegovo najbolje delo i smatra se prvim modernim romanom u srpskoj književnosti.

Prikaži sve...
660RSD
forward
forward
Detaljnije

Izuzetna priča o seksu, ljubavnim borbama i drugim suprugama, iz pera autora svetskog bestselera Čovek i dečak . Uspešni mladi londonski advokat Bil Holden i njegova žena Beka sele se s četvorogodišnjom kćerkicom u Šangaj. To je grad u usponu, novo središte zlatne groznice, grad prilika i iskušenja, gde se burno stvara bogatstvo i raspadaju brakovi. Bilova advokatska firma smešta porodicu Holden u Rajsko naselje – raskošan stambeni blok pun „drugih supruga“ – prelepih devojaka koje izdržavaju bogati tuđi muževi, kakva je i Ðinđin Li, bivša nastavnica zaljubljena u ukrštene reči i klizaljke. Posle jednog strašnog događaja Beka i Holi vraćaju se u London – a Bil i Ðinđin se zbližavaju. Bil želi da bude bolji čovek od milionera koji izdržava Ðinđin Li kao drugu suprugu. Bolji od svakog muškarca koji vara svoju ženu. Beka je njegov najbolji prijatelj. Ali na kraju, može li on Ðinđin dati nešto drugačije – može li joj pružiti ljubav koju zaslužuje? I može li istovremeno voleti i svoju ženu? Moja omiljena supruga je priča o muškarcu i ženi našeg doba, o njihovim borbama, radostima i skrivenim čežnjama. Iznad svega, to je knjiga o tome gde prestaju seks, pustolovina i opsesije, a počinje istinska ljubav. Povez knjige : broširani Strana : 344 Format : 13x20 cm Pismo : latinica

Prikaži sve...
690RSD
forward
forward
Detaljnije

Dijan kao da ima savršen život. Supruga je, majka, i vlasnica pariske kafe-knjižare Srećni ljudi čitaju i piju kafu . Ali kad izgubi voljenog supruga i ćerku u tragičnoj saobraćajnoj nesreći, sve u njenom životu iznenada staje, sve osim njenog srca koje i dalje kuca. Uporno. Bolno. Izlišno. Izgubljena u limbu uspomena, ona više ne zna kako da nastavi da živi. Godinu dana kasnije Dijan će šokirati svoju porodicu i prijatelje iznenadnom odlukom da se preseli u gradić na irskoj obali. Konačno odlučna da ponovo izgradi svoj život, sama. Tamo će upoznati Edvarda, privlačnog ali uzdržanog fotografa iz susedstva. Hoće li dozvoliti sebi da ponovo voli? Hoće li prevladati strah da će novom ljubavlju izdati voljene kojih više nema? Dirljiva i ispunjena nadom, Dijanina priča probudiće u vama mnogo emocija. Ne možete ostati ravnodušni prema ovoj ženi čije je putovanje toliko dramatično koliko i neobično, kojoj je život sve pružio a onda sve uzeo, i koja nema drugog izbora sem da se bori. „Dirljiva priča koja brojnim dijalozima i laganim stilom uz mnogo topline i razumevanja govori o tome kako možemo preživeti i najteže životne trenutke.“ Le Parisien „Uprkos temi, ton je u knjizi veseo a narativ pun plemenitosti. Nada sve vreme varniči i vodi ka zaljubljivanju.“ La Presse „Mala knjiga koja doseže do ukusa savršene kafe.“ lexpress.fr Povez knjige : Mek Format : 13 x20c m Pismo : Latinica Strana: 192

Prikaži sve...
599RSD
forward
forward
Detaljnije

Roman o potisnutim željama i bračnim iluzijama. Paralelno prateći izazove sa kojima se suočavaju dva para u savremenom Beogradu i dramatično ukrštajući njihove puteve, Sudbine plešu tango realistično i sa ironijskim otklonom oslikavaju njihove egzistencijalne muke, krizu identiteta i pokušaje da odgovore na pitanja bez čijeg se razrešenja ne mogu izbaviti: da li je brak ropstvo ili utočište, da li razvod oslobađa, jesu li deca izgovor za lažne žrtve, može li se živeti s nedelima iz prošlosti? Brak Marije i Bogdana se raspada zato što Bogdan odbija da prihvati promene koje je doneo porodični život, doživljavajući suprugu kao neadekvatnu verziju devojke od pre deset godina. Ogorčen luta između svog doma i posla, koji, iako traći njegovo vreme, znanje i talenat, ipak postaje vrsta utočišta u begu od porodične svakodnevice. Veza između Jelene i Miroslava, odocnele ali mladolike studentkinje i vlasnika problematične marketinške agencije, snažna je onoliko koliko i Jelenina sposobnost samozavaravanja koju Miroslavljeva prošlost i želja za brzom zaradom neprekidno iskušavaju. I jedna i druga veza opstajaće u varljivoj ravnoteži između licemerja i dužnosti i kukavičluka i rutine sve dok slučaj ne uredi da Bogdan postane heroj dana i TV lice, a Jeleni bukvalno na glavu strovali sav teret potiskivane prošlosti... Baš u vreme priprema za proslavu godišnjice mature koja će nakon dvadeset godina ukrstiti njihove puteve – na način koji će čitaoce podstaknuti na uzbudljivo razmišljanje o prirodi sreće koju je taj susret doneo. Povez knjige : Mek Format : 13 x20c m Pismo : Ćirilica Strana: 200

Prikaži sve...
599RSD
forward
forward
Detaljnije

„Pametno, briljantno napisano… štivo razorne emocionalne snage.“ New Yorker Odrastajući u siromašnom radničkom naselju na severu Francuske, Edi samo želi da bude pravi muškarac u očima svoje porodice i suseda. Ali njegovo telo se opire toj želji: piskutav glas, vrckanje kukovima i prenaglašena gestikulacija još od detinjstva ga odaju. Zbog toga ga vršnjaci tuku, zlostavljaju, terorišu, nazivaju pogrdnim imenima. Činjenica da je u Francuskoj knjiga dvadesetjednogodišnjeg Eduara Luja dosegla tiraž od 300.000 primeraka i da je potom prevedena na više od 20 jezika pokazuje koliko su čitaoci gladni razumevanja učestale mržnje prema drugačijima, koja lako ispliva na površinu kad siromaštvo eskalira. Ali istinski domet ovog autobiografskog romana nije tek u ispovesti o pretrpljenom nasilju, nego u glasu lišenom patosa i samosažaljenja, a začudo i osude. „Novi evropski književni superstar! Čak i u svetlu Knausgora i Elene Ferante, teško je naći takav književni fenomen koji je oduvao Evropu poput autobiografskog projekta Eduara Luja.“ LitHub „Kad budete pročitali poslednju stranicu ove knjige, bićete zaprepašćeni, nećete moći da dođete do vazduha. Zapanjujući roman.“ Nouvel Observateur Povez knjige : Mek Format : 13 x20c m Pismo : latinica Strana: 208

Prikaži sve...
599RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj