Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
51-75 od 2389 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
51-75 od 2389 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Cena

    8,500 din - 9,999 din

Lunov Magnus strip 76 - Napušteni rudnik - kit lms

Prikaži sve...
9,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Lunov Magnus strip 74 - Jezik Čirokija - kit teler

Prikaži sve...
9,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Io. Gottl. Heineccii, IC. ...qva vtrivsqve origo et vsvs in Germania ex ipsis fontibvs ostenditvr, commoda avditoribvs methodo adornata Hardcover – January 1, 1740 Tvrdi povez, kompletna ali (logično, s obzirom na godine - 282) slabije očuvana.

Prikaži sve...
9,999RSD
forward
forward
Detaljnije

MAKSIM GORKI 1-5 Komplet ,Perfektan 1. MATI 2. MOJI UNIVERZITETI - SJEĆANJA 3. ARTAMONOVI - GRADIĆ OKUROV 4. DJETINJSTVO - MEĐU LJUDIMA 5. PRIPOVIJETKE - NA DNU Prosvjeta Zagreb 1967.godina Tvrdi povez zaštitni PLASTIFICIRANI omot, Knjige 5.komada sa slike Knjige su u PERFEKTNOM stanju..... Komplet

Prikaži sve...
8,500RSD
forward
forward
Detaljnije

U ovoj knjizi saznaćete sve o istoriji, tehnologiji i proizvodnji, vrstama rakije, destilerijama i festivalima kao i kako da konzumirate i prepoznate dobru rakiju, tradicionalno piće u Srbiji. Autori knjige su se upustili u višegodišnje istraživanje istorije, tradicije i kulture proizvodnje rakije. Knjiga je obogaćena sa više od 400 sjajnih fotografija koje je većim delom uslikao fotograf Dragan Bosnić. Da li ste znali da je Srbija krajem XIX veka bila najveći svetski proizvođač šljiva i šljivovice? Ili da je komovica (rakija od grožđa) naša najstarija rakija? Ove i još mnoge zanimljivosti naći ćete u ovoj knjizi!

Prikaži sve...
8,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Podnaslov dela glasi: Obiteljski priručnik za pomoć djeci s teškoćama senzorne integracije. Deca sa smetnjama senzorne integracije imaju poteškoća u obradi svakodnevnih nadražaja. Deca zbog toga mogu da manifestuju niz neobičnih ponašanja, kao što su izbegavanje ili traženje dodira, pokreta, zvukova i prizora. Dugo se vremena mislilo da ovaj poremećaj pogađa samo autističnu decu, međutim, danas je prepoznat kao zasebno stanje. U ovoj knjizi ćete naći pregršt korisnih saveta, informacija i preporuka jer su je pisale dečija radna terapeutkinja i majka deteta sa smetnjama senzorne integracije.

Prikaži sve...
9,044RSD
forward
forward
Detaljnije

Retko u ponudi Sundečić Jovan 1825-1900. Tužna knjiga ; Odisaji roditeljskoga srca Srce i ljubav Zagreb : Tisak Dioničke tiskare, 1885 JOVAN SUNDEČIĆ (Golinjevo, 1825 — Kotor, 1900) Ocenjujući prilike pod kojima se javio u srpskoj književnosti plodni i zaslužni Jovan Sundečić, veli M. Car: `Kad na oko uzmemo sliku duševnog i političko-književnog života u Dalmaciji kroz prve decenije prošloga vijeka, red nam je priznati da je ta slika ondašnjim pregaocima, spremnim i voljnim da u narodno-prosvjetni rad svoje snage ulažu, morala izgledati kao kukavna. Začmalost koja tada u duhovima vladaše morala je teško padati starijim ljudima, naročito Dubrovčanima koji se sjećahu ili se kićahu još svježijem lovorima svog Antuna Kaznačića, svog L. D. Sorkočevića i dvaju Bunića. Naraštaji koji na snagu stadoše poslije propasti dubrovačke slobodne opštine i kojijema usud usudi da, preživljujući razne faze međunarodne oružane utakmice u Primorju, ugledaju konačnu promjenu vladavine i staloženje novijehprilikau svojoj otađbini, osjetiše za dugouticaj tijeh događaja na svoj socijalni i društveni život. Nova vlada u Dalmaciji bijaše pregla svom silom da u primorskijem varošima podupire zatečeni talijanski jezik i kulturu, zanemarujući sasvim seoski živalj, i onako u prosvjetnom pogledu od mletačke republike kroz vijekove zapušten. Tako zvana inteligentna, većinom potalijančena, klasa, da bi očuvala i nadalje svoje stare privilegije, izlažaše voljno u susret apsolutističkijem težnjama nove vlade, koja u Dalmaciji gledaše neku vrstu `vojničke granice`, podesne jedino da bude upravljana sabljom i trorogijem šeširom. U duhu starog mletačkog i novog austrijskog oligarhizma, ta vajna inteligencija preziraše narodnu prostotu seljačku smatrajući narodni jezik nesposobnijem za bud` kakav kulturni razvitak. U takijem prilikama malenom broju narodnijeh ljudi... ne ostajaše drugo već da se povuku u se i da ćuteći sačekuju bolje dane. I ti bolji dani osvanuše narodnijem ljudma u Dalmaciji zorom 1835. godine, kad se u Hrvatskoj započe pokret `ilirski`, koji je za nas Primorce, ako ništa drugo, tu dobru stranu imao što je u život izazvao najprije Petranovićev `Srpsko-dalmatinski Magazin` (1836), a osam godina kašnje (1844) Kuzmanovićevu `Zoru Dalmatinsku`, koja oba listam nogo dopriniješe narodnom preporodu u Dalmaciji. Oko tijeh listova, kojima se docnije pridruži i `Dubrovnik`, okupljala se tadašnja srpska i hrvatska omladina... Razumije se već da je u tom kolu bio magna pars i J o v a n S u n d e č i ć, koji je u tijem listovima više od jednog prvenčeta svog obnarodio.` Javivši se u takim prilikama i na taj način kao radnik na boljitku narodnom, Sundečić je svega veka svoga ostao sebi dosledan. On je bio jedan od najizrazitijih propovednika sloge — naročito književne — između Srba i Hrvata, i ta propoved njegova i jeste prvo i najvažnije obeležje ukupnoga značaja njegova. On je u tom pravcu radio naročito pesmama svojim, koje su od nesumnjive literarno-istoriske vrednosti. Ali je tom istom odanošću pevao i samo svome narodu srpskom, oduševljen narodnom poezijom, životom, borbom i prošlošću. `Patriotizam, građanska vrlina i ljubav za slobodu, to su, moglo bi se kazati, tri velika motiva kojijem je pjesnik sav svoj književni rad protkao. Da se takva etička podloga u njemu razvije, dopriniješe mnogo teške i, u neku ruku dramatske, prilike njegova djetinjstva, kad je Sundečić, kao malen dječko, primoran bio da skupa sa svojijem roditeljima dobjegne iz Bosne u Dalmaciju, da se zakloni od turskoga zuluma... Od osobina koje pravog pjesnika odliku imao je Sundečić živu i živopisnu frazu, potkrijepljenu toplim, dubokim, upravo južnjačkim osjećajem za ljepote prirodne. Što se njegovijeh mana tiče — koje ne bjehu ni sitne ni malobrojne — one su poticale najviše otuda, što se on bijaše odao pjesništvu odveć `slavujski`, ne imajući, u prvi mah, bistra pojma ni o suštini poezije, ni o zahtjevima prave umjetnosti, ni, po svoj prilici, o granicama svog pjesničkog dara`... Pa ipak ostaje fakat, koji je istorik srpske književnosti uočio još pre trideset i više godina, da je Sundečić, kao malo ko u srpskom narodu, budio svoje zemljake i savremenike i da ih je probudio pesmom svojom i patriotskim tonovima njenim. — Jovan Sundečić rodio se 24. juna 1825. godine u Golinjevu kod Livna u Bosni. Školovao se u Dalmaciji — Imockom i Zadru. Svršivši zadarsku bogosloviju, Sundečić 1848. primi sveštenički čin, služeći, po tom, u raznim mestima. Godina 1854.—1863. bio je profesor u zadarskoj bogosloviji. Po tom je proputovao srpske zemlje i pohodio Srbiju, pa se 1864., s jeseni, preseli na Cetinje gde je bio Knežev sekretar. S prekidom od nekoliko meseci koje je 1868. proveo u Beogradu, gde je bio vredan saradnik `Vile` St. Novakovića, Sundečić je probavio na Cetinju bez malo punih deset godina. Godine 1848. — i ako je još pre toga pevao manje pesme — štampao je spev `Ananije i Sampfira`, a za tim mu dolaze zbirke pesama i spevovi: `Srce`, `Niz dragocjenog bisera`, `Cvijeće`, `Vršidba` koji je spev pesnik najviše cenio, `Vjenčić domoljubnih pjesama`, `Krvava košulja`, spev koji je 1864. za nekoliko dana rasprodat u 5000 primeraka, `Kula Baja Pivljanina`, `Ljubav i cvijeće`, `Anđelija Kosorića`, `Tužnaknjiga`, `Sjetva`, `Milje i omilje`, `Slavospjev` it. d. Pojedine zbirke njegove štampane su i latinicom, te je Sundečić podjednako poznat i u jednoj i u drugoj polovini naroda našega. Poslednje dane proveo je stari pesnik u Kotoru, gde mu je 1898. omladina priredila svetkovinu pedesetogodišnjice književnoga rada, a na dve godine po tom zamenio je privremeni život boljim. Što je duša Sundečićeva imala ostavilaje narodu srpskom zajedno o toplim spomenom imena njegova. Tekst preuzet iz knjige: Znameniti Srbi XIX veka Andra Gavrilović Drugo dopunjeno izdanje Naučna KMD Beograd, 2008. [postavljeno 31.08.2009] Sačuvana Angelina Administrator ***** Van mreže Van mreže Poruke: 6361 Jovan Sundečić (1825—1900) « Odgovor #1 poslato: Decembar 19, 2010, 01:05:18 pm » * JOVAN SUNDEČIĆ Sveštenik, pesnik, diplomata i prevodilac, Jovan Sundečić rođen je u Golivnu kod Livna, 24. juna 1825. godine. Osnovnu pismenost stekao je u manastiru Glavini kod Imotskog, bogosloviju završio u Zadru (1843—1848). Bio je sveštenik u Peroju, u Istri, zatim u severnodalmatinskim mestima Žegaru i Skradinu (1848—1854), u Zadru profesor bogoslovije (1854—1863). Iste godine, 1863, dekretom je postavljen za paroha u Baljcima kod Drniša. Bio je urednik zadarskih listova Glasnik dalmatinski (1855) i Zvijezda (1863), i Narodnog kalendara (1863—1870). Na Cetinju postaje sekretar kneza Nikole Petrovića (1863—1874). U međuvremenu boravio je u Beogradu (1867—1868), odakle se ponovo vratio na Cetinje. Uređivao je godišnjak Orlić (1865), list Crnogorac i njegov književni dodatak Crnogorka (1871). Zbog bolesti napušta Cetinje i sa porodicom prelazi u Kotor, gde je i umro 6. jula 1900. godine. Do svoje smrti, kako u poeziji tako i u političkom delovanju, Jovan Sundečić je bio veoma privržen jedinstvu Srba i Hrvata, verujući u njihovu slogu, a desilo se, kako piše Zdravko Krstanović, da su svi Srbi, do poslednjeg, u pesnikovom rodnom mestu, istrebljeni u ustaškom pokolju 1941. godine. Podržavajući narodnu poeziju, pisao je rodoljubive, moralističke i didaktičke lirske i epske pesme na čistom narodnom jeziku, zatim pripovetke i članke. Naročito je bio cenjen zbog speva Veridba, ispevanog po ugledu na Šilerovo `Zvono`. Objavio je sledeća dela: Ananija i Sapfira ili laž nekažnjena, spev, 1848; Crne ili različite pjesme za opštu korist jugoslovenstva, 1850; Niz dragocijenoga bisera, duhovne i moralne pjesme za djecu, 1856; Cvijeće, pesme, 1858; Vršidba, spev, 1860, 1866; Ljubav i cvijeće, pesme, 1862, 1882; Vjenčić domoljubivih pjesama, 1862; Krvava košulja, spev, 1864; Petrovdan na Cetinju, spev, 1865; Život i rad Božidara Petranovića, 1878; Tužna knjiga, 1885; Odiseja roditeljskog srca, 1886; Sjetva i vršidba, spev, 1888; Milje i omilje ili Milica i Nevenka, 1893. i Izabrane pjesme, 1889. godine. Pesme za ovo izdanje preuzete su iz Čudesnog kladenca Zdravka Krstanovića. Slobodan Rakitić `Antologija poezije srpskog romantizma` Beograd, 2011. Sačuvana Angelina Administrator ***** Van mreže Van mreže Poruke: 6361 Jovan Sundečić (1825—1900) « Odgovor #2 poslato: Decembar 19, 2010, 01:07:42 pm » ** JOVAN SUNDEČIĆ Sundečići su bili ugledna srpska dalmatinska porodica, `istaknuti patrioti Srbi iz Šibenika. Dali su značajne junake, kako `fizičke` (ratnike) tako i duhovne (sveštenike). Njihov izdanak je i prota Jovan Sundečić`, pesnik, pravoslavni sveštenik i diplomata, nakon završene Bogoslovije, u periodu od 1848. do 1850. godine, bio je parohijalni kapelan i učitelj cetinjskih iseljenika u pravoslavnom selu Peroj. Tu nastaju i njegove prve pesme. Godine 1864., na poziv knjaza Nikole, došao je u Crnu Goru za njegovog književnog sekretara. Sundečić je autor crnogorske državne himne `Ubavoj nam Crnoj Gori` koja je prvi put javno izvedena 17. oktobra 1870. godine u Cetinjskoj čitaonici kada je i proglašena za zvaničnu himnu Knjaževine, a kasnije i Kraljevine Crne Gore. Kompozitor je bio Jovan Ivanišević; komponovana po uzoru na himnu svetom Savi — `Uskliknimo s` ljubavlju`. Kasnije ju je prekomponovao Čeh Anton Šulc. Bio je bio urednik kalendara `Orlić` u Cetinjskoj čitaonici i predsednik društva `Slavjanski Dom` kao i izdavač i urednik u zadarskom književnom listu za prosvetu i zabavu `Zviezda`. Zbirku pesama `Izabrane pesme` izdao je 1889. godine u Zagrebu. Angelina, 1. septembar 2009. Sačuvana Angelina Administrator ***** Van mreže Van mreže Poruke: 6361 Jovan Sundečić (1825—1900) « Odgovor #3 poslato: Decembar 19, 2010, 01:09:02 pm » * Stihovi Jovan Sundečić NE DAJMO SE!... Ne dajmo se!...dok nam tople krvi Ciglo kapca po žilama mili, No svak nastoj neka bude prvi, Kad je nužda odupr’jet se sili, Koja grozi da nam zlobno smrvi Sam amanet narodnosti, ili Da napr’jetku, kom smo već potekli, Bude klanac da ga ne bi stekli. — Ne dajmo se!... sinovi smo slave, Kr’jepka srca, prem mlađane snage: Što nas većma protivnici dave, Protivnici narodnosti drage, Srčanije još takove lave Susretajmo, i na naše vrage Oborimo i str’jelu i groma, Rad’ obrane imena i doma. — Ne dajmo se!...udes vječan nije; Bio gvozden ma budi koliko, Nije vječan. — Kašnje ili prije, Cvjeće cvati, kud bješe poniko Trn i korov da se po njem’ vije Kivna guja, a ne drugi niko. — Udes mjenja; ali što nas tište Više boli, stalnost viša s’ ište. — Ne dajmo se!...ovaj izraz sami Postavimo na zastavu sveta, Pa dušmanin nek se onda mami, Neka riga i žuč svoju kletu: Aja! neće odprvati nami, Niti našem k budućnosti letu… Bog je reko da se utre zloba, Da se i mi dignemo iz groba. — UBAVOJ NAM CRNOJ GORI Ubavoj nam Crnoj Gori s ponositim brdima, Otadžbini što ne dvori, koju našim mišicama Mi branimo i držimo prezirući nevolju, — Dobri Bože, svi T` molimo: živi Knjaza Nikolu. Zdrava, srećna, moćna, slavna, — obćem vragu na užas, Vrlim pretcim` u svem ravna, som narodu na ukras; Dobrim blaga, zlijem stroga; krsta, doma, slobode Zaštitnika revnosnoga, — hrani nam ga, Gospode! Od kovarstva i napasti čuvaj Njeg` i Njegov Dom; Koji snije Njem` propasti — neka bude propast tom! A koju mu vjeru krši, — pravda tog ukrotila, Krjepki Bože, sve rastr`si što nam zloba rotila. Kud On s nama, svud` mi s Njime krv smo ljevat gotovi za Nj` za vjeru, naše ime i za braću u okovi! Tome ćemo svetu dugu odzivati se svaki čas, — Bože, svekј nam bud`u u krugu, blagosiljaj Njeg` i nas! 1865. `Himna `Ubavoj nam Crnoj Gori` doživela je više muzičkijeh obrada. Pored pomenutog Šulca i J. Ivaniševića, komponovao je i italijanski kompozitor Dionizije De Samo San Đorđo (1856 — 1937) i pečatao kao svoje 8. Delo pod naslovom Crnogorska himna (prerada) Njegovom Veličanstvu Nikoli I, Rim, kompozicija za muški hor i klavir. Izvođač je bio G. Muzzi. Skromna pesma `Ubavoj nam Crnoj Gori`, više retorskijem nego pjesničkim sredstvima glorifikuje crnogorskoga knjaza, skoro potpuno podređujući mu Crnu Goru i crnogorski narod. `Pesnik i sveštenik Jovan Sundečić pevao je i: `Srb Hrvatu neka bratsku ruku pruži, a Hrvat sa Srbom nek se iskreno druži...` Od Sundečićevih želja malo šta se ispunilo. Njegovo rodno Golinjevo je u leto 1941. godine sravnjeno sa temeljom, a svi stanovnici pobijeni.`

Prikaži sve...
9,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Podnaslov dela glasi: Od davnina pa do naših dana .

Prikaži sve...
8,726RSD
forward
forward
Detaljnije

    Oglas

  • 23. Dec 2021.

  • Smederevska Palanka

  • kupindo.com

jugoslavije izd 1933 i 1936g tvrd povez odlično očuvane

Prikaži sve...
8,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Srpski etnografski zbornik - knjiga prva M. Đ. Milićević - Život Srba seljaka (drugo prerađeno i dopunjeno izdanje) Izdavač - Srpska kraljevska akademija (u Beogradu, 1894. godine)

Prikaži sve...
9,500RSD
forward
forward
Detaljnije

СТЕВАН РАИЧКОВИЋ ИНТИМНЕ МАПЕ СРПСКА КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА БЕОГРАД 1985 Пажња !!! ПОСВЕТА ПИСЦА датирана 1987. године ......................................................... KOLO LXXVIII КЊИГА 518 ЋИРИЛИЦА ТВРДЕ КОРИЦЕ ШИВЕН ПОВЕЗ 145 СТРАНА НЕКОРИШЋЕНО

Prikaži sve...
9,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Photo-Liste Illustrierte Preisliste über photographische Apparate und Bedarfsartikel significantly reduced price…. Kommissionslager und Alleinverkauf der `ICA` , Aktiengesellschaft in Dresden: PHOTO-UNION gesellschaft mit beschrankter Haftung Berggasse 4 WEIN IX/1 Katalog ICA Illustrierte Preisliste über photographische Apparate und Bedarfsartikel Link-Buch-Karton-Post-PVC-Karton,192.strana, illustriert mit Schwarz-Weiß-Fotografien, Format: 23,5 x 16,5 cm, deutscher Sprache,GEWICHT VON 340 GRAMM, 600-700.Fotoprodukt im Katalog. 600-700.fotografija proizvoda/mit hervorragenden Kameraabbildungen. , mit zahlreichen Abbildungen. Illustrierter Original-Karton. Umfangreicher Firmenkatalog mit zahlreichen Abbildungen von Fotoapparaten, Objektiven, Stativen und Fotozubehör aller Art. etwas von anderen Produkten ,,, Petroleumlampen, Aktentaschen, Dias, Fotopappe, Fotochemikalien und Fotolaborzubehör. Vintage Illustrierte Preisliste von photogr.Apparaten und Zubehör Hauptsächlich ICA, 192 Seiten mit hervorragenden Kameraabbildungen von unbekannt (Autor) Buchstatusbeschreibung: Buchdeckel mit PVC-Pappe verstärkt, unten geklebt, ausgezeichnete Seiten haben keine wesentlichen Änderungen-der Kopf des Buches ist leicht besprenkelt - die Deckeln sind etwas schmutzig - die untere Ecke des Einbanddeckels ist zugeschnitten, die Buchseiten sind sehr gut erhalten - sauber und ordentlich - es gibt keine Schriften.Insgesamt wohlerhalten. * * * Foto-lista Ilustrirani cjenovnik o fotografskim aparatima i potrošnim materijalima Skladište Komisije i ekskluzivna prodaja `ICA` akcionarskog društva u Drezdenu: FOTO-UNION društvo s ograničenom odgovornošću Berggasse 4 WEIN IX / 1 Berggasse 4 korice meki karton-ojačane pvc kartonom/naknadno, 192.strane, ilustrovana crno belim fotografijama, format: 23,5 x 16,5 cm,jezik nemački.Težina 340.grama,600-700.fotografija proizvoda u katalogu/sa izuzetnim slikama. , s brojnim ilustracijama. Ilustrirana izvorna kutija. Opsežan katalog tvrtke s brojnim ilustracijama kamere, leća, stativa i fotografskih pribora svih vrsta....nešto i od drugih proizvoda,,,petrolejske lampe, tašne,dijapozitivi,foto papir-karton,foto hemikalije i pribor za foto laboratorije. Ilustrovani cjenovnik fotogr.Apparaten i dodatna oprema uglavnom ICA, 192. stranica sa izuzetnim fotoaparatima. godina izdanja najverovatnije 1900-do 1920.god.-nepoznat autor opis stanja knjige: korice knjige ojačane pvc kartonom nalepljenim ispod, stranice odlične nema nikakvih značajnih promena-čelo knjige blago iskrzane-korice blago zaprljane-donji ćošak prednje korice zacepljen, stranice knjige vrlo dobro očuvane-čiste i uredne-nema nikakvih pisanja -nema godina izdanja.....verovatno početak XIX.veka....

Prikaži sve...
8,800RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je veoma dobro očuvana. ,,Grčko-hrvatski rječnik najpoznatije je djelo Stjepana Senca izdano po prvi puta krajem svibnja 1910. godine u Zagrebu. Rječnik je izrađen prema 11. izdanju Bensler-Kaegijeva Grčko-njemačkog rječnika. Kada se rječnik počeo tiskati izišlo je 12. izdanje Grčko-njemačkog rječnika te je promjene u Senčevu rječniku napravio Milan Žepić. Pretisak rječnika napravljen je 1988. godine od izdavačke kuće Naprijed iz Zagreba. Budući da je rječnik u novije vrijeme bilo teško nabaviti čak i u antikvarijatima, napravljen je pretisak koji je doživio nekoliko izdanja. Pretisak rječnika ima hrapave, tvrde korice crvene boje. Na sredini se nalazi naziv knjige i autora otisnuto velikim tiskanim zlatnim slovima. Knjiga ima 1022 dvostupačne stranice velikog rječničkog formata. Stranice knjige su tanke i kvalitetne. Natuknice rječnika su pisane grčkim alfabetom, podebljane su i izvučene za dva slova od ostatka stupca. Podnatuknice nisu podebljane, ali su izvučene za dva slova kao i glavne natuknice. Prvo izdanje rječnika tiskanog 1910. godine koštalo je tadašnjih 12 kruna. Likovnu opremu pretiska radio je Ratko Janjić-Jobo. Naklada pretiska bila 3000, a knjiga je tiskana od Tiskare Rijeka, 1991. godine u Rijeci. Predgovor drugog izdanja napisao je Milivoj Sironić u mjesecu ožujku 1988. godine u Zagrebu. Dijagonala knjige iznosi 24 cm.``

Prikaži sve...
8,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Vidite sa slika koji su brojevi. Nedostaju brojevi 19,24,30. Fino su očvani, pročitani, stanje većine je tipično kakvo je kad se procita strip jednom ili više puta, sitnije manjkavosti mozda po koricama, par brojeva na ivici gde je naslov imaju sitnije ostecenja. Broj 14 lošije očuvan. Uz stripove idu i dodatci.

Prikaži sve...
8,999RSD
forward
forward
Detaljnije

ANTON AŠKERC JUNAKI EPSKE PESNITVE ZALOŽIL L. SCHWENTNER V LJUBLJANI 1907 Pažnja !!! SLOVENAČKA KNJIGA IZ 1907. GODINE KNJIGA `STARA` 114 GODINA !!!!!!!!! KOLEKCIONARSKI PRIMERAK !!!!!!! BIBLIOFILSKI PRIMERAK !!!!!!! ............................................................ TVRDE KORICE LATINICA 170 STRANA Ekstra !!!!!!!!!!!!

Prikaži sve...
9,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Lepo očuvano 1954. Scenarij za film Branka Belana. Numerirano izdanje, nije bilo u redovnoj prodaji. Tiskano u stotinu primjeraka. Vladan Desnica (17.9.1905 - 4.3.1967.), književnik, esejista i prevodilac. Pisao je pjesme, pripovjetke, drame, romane. Sjajan stilist, suptilan psihološki analitičar, sažet u mislima i opservacijama. Rođen je u Zadru. Većina njegovih djela se bavi životom u gradovima i selima Sjeverne Dalmacije. Njegovo najbolje djelo je roman Proljeća Ivana Galeba, u kome kroz riječi intelektualca na bolničkoj postelji iznosi meditacije o bolesti i smrtnosti. Godine 1954. napisao je scenarij za Koncert, jedan od najboljih filmova u historiji kinematografije na području bivše Jugoslavije. Autor: Vladan Desnica Izdavač: Književne sveske, Zagreb Izdanje: prvo / first Godina: 1954 Uvez: meki Format: 13x18.5 Stranica: 57

Prikaži sve...
8,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Crkvena knjiga iz 1880 Ruski i crkvenoslovenski Romanovi Slabije očuvana Fale neke strane

Prikaži sve...
8,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Stripoteka 20 - Talični Tom - Pakao u Oklahomi

Prikaži sve...
8,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Stripoteka 8 - Talični Tom - Daltoni ponovo jašu

Prikaži sve...
9,500RSD
forward
forward
Detaljnije

PITER BRUK OTVORENA VRATA C L I O BEOGRAD 2006 ARS scena a) BRUK, PITER (1925-1922) - BIBLIOGRAFIJE b) POZORIŠTE c) GLUMA ............................................................... PITER BRUK, jedan od najuticajnijih pozorišnih reditelja 20. veka umro je u 98. godini života. Rođen u Velikoj Britaniji, veliki deo svoje karijere proveo je u Francuskoj, gde je na čelu svog pariskog teatra `Buf di nor` preispitivao teatarsku formu! Krajem 60.- tih godina 20. veka, posle desetine uspeha, među kojima i postavki brojnih komada Šekspira i rada sa velikanima od Lorensa Olivijea do Orsona Velsa, odlučio je da dođe u Francusku, gde je počeo svoj eksperimentalni period obeležen teorijom `PRAZNOG PROSTORA`! Kultni umetnik REŽIRAO je više od 100 komada i razvio teoriju o PRAZNOM PROSTORU kako bi publici ostavio mašti na volju ******* Smatra se ikonom AVANGARDNOG POZORIŠTA ********* (Mihajlo Grušić) ................................................................ Pogovor OGNJENKA MILIĆEVIĆ 12 FOTOGRAFIJA U BOJI 3 FOTOGRAFIJE CRNO-BELE TVRDE KORICE OMOT LATINICA ŠIVEN POVEZ 89 STRANA NEKORIŠĆENO GARANCIJA PERFEKT KOLEKCIONARSKI PRIMERAK *********** R e t k o ********* Ekstra ********

Prikaži sve...
9,999RSD
forward
forward
Detaljnije

    Oglas

  • 30. Jun 2022.

  • Smederevska Palanka

  • kupindo.com

POLJOPRIVREDNI GLASNIK 1930. Nakonadno koričeni časopisi (korice u lošem stanju, nedostaje zadnja), A4 format, 29 časopisa od januara do novembra 1930. Sem poveza, u dobrom stanju, malo požuteli, jedno podvlačenje drvenom bojicom. K

Prikaži sve...
9,990RSD
forward
forward
Detaljnije

SVETLOST SARAJEVO 1958g. SA INTERESANTNOM POSVETOM DZUMHUROV0M NAŠOJ POZORISNOJ LEGENDI Omot knjige losiji predgovor Ivo Andric

Prikaži sve...
9,000RSD
forward
forward
Detaljnije

VOJTEH KUBAŠTA Deda Mraz 3D Kreator i ilustrator je Vojteh Kubašta, češki arhitekta i ilustrator. Dvolisna kartonska slikovnica sa pop-up ( 3D ) delovima. Made in Czechoslovakia. 1960-e. # Kubasta, Vojtech # Pop Up # Santa Claus # Deda Mraz # Nova Godina # ex Yugoslavia

Prikaži sve...
8,900RSD
forward
forward
Detaljnije

Kompletno ali bi bilo dobro da se odnese kod knjigovesca. Mane su uslikane, deo sa fotografijama je dosta dobro očuvan, strane koje treba srediti nalaze se na samom početku i kraju knjige, neke od njih su samo početni prazni listovi, ono glavno je u redu. Prvo izdanje Legendarna knjiga - dokument o srpskoj vojsci u Prvom svetskom ratu Ratni album 1914-1918 potpukovnika Andre Popovića Prvo izdanje iz dvadesetih godina XX veka. Ратни албум историје Светског рата 1914-1918. у фотографијама, сликама, скицама и сажетим подацима о њима најуверљивија је и најпотреснија књига ове историјске епохе у којој су промењене карте држава Европе. У тој четворогодишњој епохи највећих битака у свој дотадашњој историји света наш српски народ се представио достојним историје и, иако мали, показао се великим и узвишеним међу првим народима света“, записује свој благослов Његова светост патријарх српски господин Иринеј. Албум потпуковника Андре Поповића сабира око 3.000 фотографија, сређених хронолошки, по фронтовима и тематски. Поред познатих личности из тог доба, налазе се и бројни детаљи страдања обичних људи и цивилних жртава као и детаљи са линије фронта. Ново издање које је приредио Милован Витезовић, састављено је из више делова. У целини је замишљено да буде „историја светског рата“ те је допуњено новим фотографијама, документима, историјским тумачењима, скицама и прилозима запуштених гробаља… Рецензенти ове најболније спомен књиге, која документовано представља портрет српског народа међу европским народима су академик Милорад Екмечић и др Славенко Терзић. У овом албуму су и фотографије које је направио противник за које су њихови творци мислили да се никада неће предати на увид јавности: одвођење цивилног становништва у концентрационе логоре који су се први пут у европској историји појавили на подручју где живе Срби или у близини српских земаља, ту су и снимци обешених људи, чак и жена, фотографије знаних и незнаних пред историјом једнако достојних… На промоцији ове фотомонографије, Милован Витезовић је, између осталог, нагласио: „Претеча ове монографије била је књига која је носила наслов „Голгота Србије“ који је дао француски генерал Мондезир и који је пребацио и краља Петра Првог Карађорђевића из Албаније. Она је објављена 1916. године, дакле усред рата. У исто време француски амбасадор у Србији који се такође повлачио са војском такође је објавио књигу 1916. године на француском језику. Преведена је код нас и стигла је на Крф 1917. године. Трудили су се да свету саопште истину о Србима вероватно зато да би своју јавност више заинтересовали за Србе. У историји света није било веће љубави између два народа као што је то било између Срба и Француза у време Првог светског рата“. Милица Баковић Tags: prvi svetski rat kraljevina jugoslavija bitke borbe fotografije dokumenti istorija srpskog naroda srba srbije ...

Prikaži sve...
8,990RSD
forward
forward
Detaljnije

KARL MARX OSNOVI KRITIKE POLITIČKE EKONOMIJE I-II INSTITUT ZA MEĐUNARODNI RADNIČKI POKRET PROSVETA BEOGRAD 1979 KARL MARX / FRIEDRICH MARX D E L A TOM 19 TOM 20 Predgovor GAJO PETROVIĆ ................................................................... Prevodioci: BRANKO PETROVIĆ MILOŠ SOFRENOVIĆ MARA FRAN MOŠA PIJADE LATINICA TVRDE KORICE ŠIVEN POVEZ OBELEŽIVAČ STRANA 1100 STRANA NEKORIŠĆENO GARANCIJA PERFEKT Ekstra **********

Prikaži sve...
9,999RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj