Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
151-175 od 381 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
-
Cena
500 din - 599 din
Polovna knjiga, korice blago pohabane, unutrašnjost odlično očuvana. Izdavač: Partenon - Beograd, 2007. god. Tvrd povez, 25 cm. 368 str. Ovaj „Biotehnološki rečnik za hranu i poljoprivredu“ je prerađena i proširena verzija „Rečnika Biotehnologije i Genetičkog Ineženjeringa“ objavljenog od strane FAO-a 1999. godine. Uvod prethodnih izdanja je jasno izložio razloge za neposrednu potrebu da se preduzme kompletna revizija, zbog promena u sektoru, stalnog razvoja terminologije i teškoća da se ostane u korak sa tehnološkom evolucijom. Kada je rečnik publikovan, FAO je bio svestan da bi isti mogao da sadrži neke greške, propuste i nepodesnosti, i zbog toga je smatrao da je prvo izdanje privremeno. Rečnik je izazvao obiman interes u svetu, što je potvrđeno brojnim priznatim ocenama i posetama web stranica na kojima se nalazi, te ponovljenim zahtevima za prevod definicija na druge zvanične jezike FAO-a. Zajedno sa neprekidnim procesom obnavljanja, FAO planira da prevede izraze i definicije na druge jezike, da bi rečnik učinila pogodnim za veći broj korisnika. Ovo novo izdanje takođe donosi promenu u naslovu. Nov naslov preciznije održava svrhu rečnika, ograničenog na izraze u Biotehnologiji za hrenu i poljoprivredu. Zbog interesa za rečnik u našoj zemlji, dobili smo dozvolu organizacije FAO da prevedemo i štampamo Englesko-Srpsku verziju istog, zbog čega smo duboko zahvalni. Biotehnologija je opšti izraz, korišćen u vrlo širokoj oblasti istraživanja. Prema Konvenciji o biološkom diverzitetu, biotehnologija znači: „bilo koja tehnološka primena koja koristi biološke sisteme, žive organizme, ili derivate istih, da bi proizvela ili modifikovala proizvode ili procese za specifično korišćenje“. Predstavljena u ovom širem smislu, definicija predstavlja mnoge od sredstava i tehnika koje su uobičajene reči danas u poljoprivredi i proizvodnji hrane. Ako se predstavi u užem smislu, definicija razmatra samo „novu“ DNK, molekularnu biologiju i reproduktivnu tehnologiju. Brzina promene u sektoru znači da se terminologija stalno razvija, tako da je bilo teško ostati na nivou tekućih korišćenja. Ideja za takav zbornik terminologije povezan sa brzo širećim poljima povezanih sa istim ili poreklom od biotehnologije i genetičkog inženjeringa, predstavljena je teškoćom efikasnog komuniciranja u diskusijama na međuvladinom nivou. U različitim prilikama, jednostavne razlike interpretacije terminologije su ugrožavale pregovore od međunarodne važnosti da ispadnu iz koloseka. Postoje brojne publikacije koje se odnose na terminologiju uskih disciplinskih oblasti, ali FAO nije bio u mogućnosti da nadje pojedinačnu listu koja je pokušala da pokrije širok zamah disciplina i primena odgovarajućih svom mandatu i kompetenciji. Dakle, ovaj rečnik pokušava da obezbedi iscrpnu i pored toga pristupačnu listu izraza i akronima koji se redovno koriste u biotehnologiji i širem smislu, i u vrlo širokoj oblasti obično nazvanoj „ genetički inženjering“ , sa svim pratećim problemom korišćenja originalno uzdržanih tehničkih izraza u opštem kontekstu, putem masovnih medija koji ne razlikuju, ili u legalnom kontekstu koji zahteva vrlo tačne definicije. Ovaj rečnik je pokušaj da se prikaže jedan savremeni popis izraza koji se sada koriste u biotehnologiji, genetičkom inženjeringu, i usko povezanim oblastima. On je namenjen da obezbedi pogodnu informaciju za istraživače, studente i stručnjake. Tekođe je od posebne vrednosti za one čiji jezik nije engleski. Rečnik je pripremljen reagujući na ispoljenu potrebu. Mnogi od izraza navedenih u ovoj knjizi se inače nalaze samo u publikovanim radovima i knjigama. Izrazi koji su uključeni, odabrani su ispitivanjem knjiga, rečnika, časopisa i sižea, koji su povezani u potpunosti ili delom sa biotehnologijom ili bliskim oblastima. Dodavši tome, načinjen je pokušaj da se uključe izrazi iz primenjene biotehnologije koji su važni za međuvladine aktivnosti FAO-a, a naročito u oblastima biljnih i životinjskih genetičkih resursa, kvaliteta hrane i zaštite bilja.
Engleska gramatika Englesko - srpska gramatika, srpsko - engleska gramatika An English Grammar Pripovedač Ana Nenadović Izdavač: JRJ Zemun Godina izdanja: 2001 Ocena: 5/5- Stanje: Odlično očuvano, na par mesta podvlačeno (vidi sliku) Za sva pitanja i više informacija poslati poruku
Priređivač: Radoslav Bošković Povez: meki Format: 9,5 x 14,5 cm Strana: 372 Pismo: ćirilica Rusko-srpski rečnik sadrži osnovni fond ruske književne i razgovorne leksike, sa prevodom na srpski jezik. Obogaćen terminima iz kulture, nauke, tehnike, privrede i drugih sfera društvenog života, namenjen je širokom krugu korisnika. k-2
`Njemačko - hrvatskosrpski rječnik sa gramatičkim podacima i frazeologijom` je među najboljim rečnicima nemačkog jezika koji je doživeo brojna izdanja. II popravljeno i dopunjeno izdanje Izdavač: ` Školska knjiga `, Zagreb, 1959. god. Rečnik izradio prof.dr. Antun Hurm Broj strana: 886. Dimenzije: 14,5 x 20 x 4,5 cm. Rečnik je porodični, čuvan isključivo u stanu. Ima tragove korišćenja na koricama. Sam rečnik je u odličnom stanju, neoštećen, bez podvlačenja i fleka.
U dobrom stanju Rečnik srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika. Knj. 2, Bogoljub-Vražogrnci / [urednici Mihailo Stevanović ... i dr.] Vrsta građe rečnik Ciljna grupa odrasli, ozbiljna (nije lepa knjiž.) Jezik srpski Godina 1962 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Institut za srpskohrvatski jezik SANU, 1962 (Beograd : Kultura) Fizički opis XII, 800 str. ; 29 cm Drugi autori - osoba Stevanović, Mihailo, 1903-1991 = Stevanović, Mihailo, 1903-1991 Pavlović, Milivoj, 1891-1974 = Pavlović, Milivoj, 1891-1974 Grickat-Radulović, Irena, 1922-2009 = Grickat-Radulović, Irena, 1922-2009 Ilić, Dragoslav, 1889-1973 = Ilić, Dragoslav, 1889-1973 Drugi autori - korporacija Srpska akademija nauka i umetnosti Na vrhu nasl. str.: Srpska akademija nauka i umetnosti Tiraž 10.500 Izvori i njihove skraćenice: str. IX-XIII. Predmetne odrednice Srpskohrvatski jezik -- Rečnici
U dobrom stanju Rečnik srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika. Knj. 3, Vraznuti-guščurina / [priredila] Srpska akademija nauka i umetnosti ; [urednici Mihailo Stevanović... i dr.] Vrsta građe rečnik Ciljna grupa odrasli, ozbiljna (nije lepa knjiž.) Jezik srpski Godina 1965 Beograd : Institut za srpskohrvatski jezik, 1965 (Beograd : Naučno delo) Fizički opis XIV, 794 str. ; 29 cm Drugi autori - osoba Stevanović, Mihailo, 1903-1991 = Stevanović, Mihailo, 1903-1991 Srpska akademija nauka i umetnosti Na vrhu nasl. str.: Srpska akademija nauka i umetnosti Tiraž 10.500 Izvori i njihove skraćenice: str. IX-XIV Tekst štampan dvostubačno. Predmetne odrednice Srpskohrvatski jezik -- Rečnici
U dobrom stanju Rečnik srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika. Knj. 14, naklasati - nedotruo / [urednici Mitar Pešikan ... i dr.] Vrsta građe rečnik Ciljna grupa odrasli, ozbiljna (nije lepa knjiž.) Jezik srpski Godina 1989 Izdavanje i proizvodnja Beograd : SANU, Institut za srpskohrvatski jezik, 1989 (Beograd : Štampak) Fizički opis VIII, 800 str. ; 29 cm Drugi autori - osoba Pešikan, Mitar, 1927-1996 = Pešikan, Mitar, 1927-1996 Grickat-Radulović, Irena, 1922-2009 = Grickat-Radulović, Irena, 1922-2009 Gortan-Premk, Darinka, 1937-2024 = Gortan-Premk, Darinka, 1937-2024 Fekete, Egon, 1931-2009 = Fekete, Egon, 1931-2009 Vujanić, Milica = Vujanić, Milica Batistić, Tatjana = Batistić, Tatjana Tekst štampan dvostubačno. Predmetne odrednice Srpskohrvatski jezik -- Književni -- Narodni -- Rečnici
U dobrom stanju Rečnik srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika. Knj. 9, Jurget-kolitva / [urednici Mihailo Stevanović ... i dr.] Vrsta građe rečnik Ciljna grupa odrasli, ozbiljna (nije lepa knjiž.) Jezik srpski Godina 1975 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Institut za srpskohrvatski jezik, 1975 (Beograd : Naučno delo) Fizički opis 800 str. ; 29 cm Drugi autori - osoba Stevanović, Mihailo, 1903-1991 = Stevanović, Mihailo, 1903-1991 Drugi autori - korporacija Srpska akademija nauka i umetnosti Na vrhu nasl. str.: Srpska akademija nauka i umetnosti Tiraž 10.500 Tekst štampan dvostubačno. Predmetne odrednice Srpskohrvatski jezik -- Književni -- Narodni -- Rečnici
U dobrom stanju Rečnik srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika. Knj. 10, Koliti-kukutica / [urednici Mihailo Stevanović ... i dr.] Vrsta građe rečnik Ciljna grupa odrasli, ozbiljna (nije lepa knjiž.) Jezik srpski Godina 1978 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Institut za srpskohrvatski jezik, 1978 (Beograd : `Srbija`) Fizički opis VIII, 800 str. ; 29 cm Drugi autori - osoba Stevanović, Mihailo, 1903-1991 = Stevanović, Mihailo, 1903-1991 Srpska akademija nauka i umetnosti Na vrhu nasl. str.: Srpska akademija nauka i umetnosti Tiraž 10.500 Tekst štampan dvostubačno. Predmetne odrednice Srpskohrvatski jezik -- Književni -- Narodni -- Rečnici
U dobrom stanju Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika. Knj. 1, A-E / [urednici Mihailo Stevanović ... i dr.] Ostali naslovi Rečnik srpskohrvatskog književnog jezika Vrsta građe rečnik Ciljna grupa odrasli, ozbiljna (nije lepa knjiž.) Jezik srpski Godina 1967 Izdavanje i proizvodnja Novi Sad : Matica srpska ; Zagreb : Matica hrvatska, 1967 (Subotica : Minerva) Fizički opis 866 str. ; 25 cm Drugi autori - osoba Stevanović, Mihailo, 1903-1991 = Stevanović, Mihailo, 1903-1991 ISBN (Plast.) Napomene Tekst štampan dvostubačno Predgovor: str. 7-14 Tehničke skraćenice: str.31-33 Izvori i skraćenice izvora: str. 15-29. Predmetne odrednice Srpskohrvatski jezik -- Rečnici
Morton Benson Englesko-srpskohrvatski,Srpskohrvatsko-engleski renik sa gramatikom. Format: 20x14 cm. Broj strana: 340 Izdavač i godina izdanja: Zograf Nis 2004 Tvrd povez Dobro ocuvano. Visina postarine je za slanje putem preporucene tiskovine. Moje ostale knjige mozete pogledati preko sledeceg linka: http://www.kupindo.com/Clan/miloradd/SpisakPredmeta
Arapsko ruski recnik Solidno ocuvano. Pogledati slike. Moje ostale aukcije na limundu mozete videti preko sledeceg linka: http://www.limundo.com/Clan/miloradd/SpisakAukcija Uplatu izlicitiranog iznosa + poštarina izvršiti na tekući račun br: 160-5600100555455-58 kod intesa banke. Visina postarine je za slanje putem preporucene tiskovine. Po zavrsenoj aukciji od kupca ocekujem da se javi kako bi se dogovorili o nacinu placanja i isporuci. Isporuka po dogovoru. Moguće je lično pruzimanje. Ne šaljem u inostranstvo. Ne saljem pouzecem. Ne saljem obicnom posiljkom. Roba se prodaje u stanju prikazanom na slikama.
Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Der grosse duden:Band 4, Grupa autora --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Knjiga je odlično očuvana,kao nova. Izdanje Bibliographisches Institut/Mannheim/Wien/Zurich Dudenverlag. Tvrdi povez,format 20 cm,763 strane. Sadržaj pogledajte na slikama 5,4 i 3 (ovim redosledom).