Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
151-175 od 1013 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
-
Cena
350 din - 399 din
Naslov originala: Isaac Bashevis Singer : GOLEM. Izdavač: Lom. Mesto izdavanja: Beograd. Godina izdanja: 2016. Povez: broš sa klapnama. Pismo: ćirilica. Broj strana: 101. Format: 16 x 16 cm. Prevod: Golem - Flavio Rigonat, Mazl i Šlimazl - Mirjana Vuksanović, Kad je Šlemil išao u Varšavu - David Albahari. Knjiga je nova. Za potpuni izgled i sadržaj knjige pogledajte slike u prilogu. O knjizi: Knjiga sadrži tri Singerove pripovesti: Golem, Mazl i Šlimazl i Kad je Šlemil išao u Varšavu. `Golem je mitska pojava, tema mnogih jevrejskih legendi, koju je Singer obradio na nov i potpuno fascinantan način, tako što je dao golemu slobodu. Iz stanja beslovesnog bića, golem prolazi kroz sve faze ljudskog razvoja, proživljava duboku patnju usamljenosti i, na kraju, veliku radost ljubavi. Singer je pred kraj života pisao i priče za decu, među kojima su, u ovom izdanju, Mazl i Šlimazl i Kad je Šlemil išao u Varšavu`. /izdavač/ Исак Башевис Сингер : Голем, Мазл и Шлимазл, Кд је Шлемил ишао у Варшаву.
Stanje:dobro Izdato:Nolit, Beograd Godina: 1984 Korica:tvrda Pismo : latinica Ovo se ne kupuje svaki dan. Stanje proverite na slikama. U svakom slucaju, pitajte preko poruka, tražite dodatne slike na mail, proverite dali vam odgovara stanje, i dajte ponudu.. Ko je hrabar, neka ga samo posmatra. :) Uštedite na poštarini i kupite što više knjiga! SRETNO! ----- MAK -----
Pismo - glava, Dejan Enev Oblast: Beletristika; Pripovetke Broj strana: 112 Povez: Meki Knjiga je nova. Videti slike! Naslov ovog pripovedačkog bisera Dejana Eneva asocira na sujeverno bacanje novčića pri donošenju odluka ili pri pravljenju izbora, i suštinski sugeriše da svako lice ima svoje naličje, svaki sjaj ima i bednu stranu, a svaka sudbina u trenu može biti preokrenuta. Detalji su ono što glavne junake izdvaja iz gomile „istih“. Autor vrlo dobro zna i dočarava da nismo isti, da je naša neponovljivost ono što čini naš integritet, da uvek postoji ono najvažnije što se ne vidi na prvi pogled, iako je upravo to najsuštastveniji deo svakog bića. Enev piše direktno, ponekad mračno, ali naposletku takav stil postaje opravdan. O svirepim sudbinama i ne može drugačije da se piše. Tek kada te sudbine izbliza upoznamo, možemo da ih shvatimo. Kao i u životu, tako i u ovim pričama, glavni junaci nepoverljivo i stidljivo svojim postupcima otkrivaju svoje biće i čitalac ih tako ogoljene zavoli i razumeva. Jednostavnost ispunjena dijalozima u gradskom žargonu, slikovito prikazivanje često apsurdnih i čudnih slika, svedoče o jedinstvenosti književnog izraza Dejana Eneva. – Iz pogovora Jasmine Jovanović