Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
26-50 od 17690 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
-
Cena
400 din - 499 din
Olivera Jovanović PESMA ZOVINOG PRUTA ,novo ➡️ ➡️ Posle dva objavljena romana u čijem su središtu bile značajne istorijske teme, Olivera Jovanović je ovog puta odlučila da iznenadi čitaoce smeštajući priču u savremene vremenske i društvene okvire. Ipak, ona ponovo osvetljava ključna egzistencijalna pitanja i daje nam odgovore koji nas navode da preispitamo dosadašnja uverenja. Veronika Čudanov je samosvesna i ostvarena žena. Njen život je skladan i u njemu se sve odvija onako kako je zamislila. Međutim, kada odluči da iskorači iz ustaljenih i dobro poznatih okvira svakodnevice, naći će se u avionu za Majami, ne sluteći da tim putovanjem započinje novo poglavlje u njenom životu. To poglavlje neće pisati sama i ono će joj doneti ne samo nova iskustva već i susret sa sobom i prošlošću, a takvi susreti uvek podrazumevaju rekonstrukciju određenih životnih segmenata. Knjiga je N O V A 05
Format: 13x20 cm Broj strana: 408 Pismo: Latinica Povez: Mek Od dobitnika Ninove nagrade i nagrade „Moma Dimić“ Opis: Dok ne dozvoljavamo da nas bilo ko potceni – mi neprimetno, katkad i iznenada, izrastemo iz svoje odeće, poletimo iz svojih cipela. I odmećemo se u heroje. Siciliјаnski emigrant Antonio priča o svom boravku u Britaniji osamdesetih godina, o krađama u prodavnicama i skvotovanju u južnom Londonu. Nјеgоvi saborci s margine – Luka, izbacivač u noćnom klubu, Goran, budući novinar i Ivan, politički emigrant iz Praga – našli su se u centru istorijskih zbivanja i iz njihove perspektive napeto pratimo dve poslednje decenije XX veka: uspon londonske umetničke scene, pad Berlinskog zida, šok neoliberalizma, odjeke dalekih frontova. Napisana britkim, izbrušenim stilom s jakim emotivnim nabojem, roman Poslednja stanica Britanija stavlja obične ljude u centar interesovanja jer je u njihovim ispovestima lako prepoznati univerzalnost naših težnji. Ako nas emigrantsko iskustvo ičemu uči, onda je to pouka da smo svemogući, da smo nezaustavljivi, da smo bezgranični.
Izdaje Durieux Zagreb Ova je zbirka nastala iz slučajnih zapisa s putovanja po Turskoj. U mojoj su obitelji još živa sjećanja na naše veze s ovom velikom zemljom, s kojom su moji Dubrovčani i Cavtačani predano uspostavljali kontakte još do početka dvadesetog stoljeća. Moj pradjed Niko Kuničić, kao i njegova sestra Jele, majka dunda Miše Vacchettija, sredinom devetnaestog stoljeća proveli su čitav niz godina »u Carigradu na Galati«, gdje su radili u trgovačkoj obitelji svoje tetke Bože Brautović. Kad gledam na mesingani divit s esnafskim znakom što su ga oni prije više od sto i trideset godina donijeli s Galata–saraya u Gruž, mislim u prvom redu na tog čovjeka, strogog staračkog lica s izblijedjele starinske fotografije, koji je kao mladić šetao Perom i vodio poslove na turskom i grčkom. Stanje knjige kao na slikama Mek povez 128.strana
Knjiga je dobro očuvana. ,,Kad prođe izvesno vreme neke se stvari ščvrsnu. Kao cement u kofi. A kada se to desi više nema natrag – više ništa ne možemo da promenimo. (Šimamoto, 12 godina) Pesmu Neta Kinga Kola, Južno od granice (South of the Border), često zajedno sluša dvoje zaljubljenih tinejdžera, uživajući u nepovratnoj idili detinjstva. Nakon dugog perioda razdvojenosti, putevi im se opet ukrštaju i njihova nekada nevina ljubav ponovo se budi, ovog puta kao neutaživa i razarajuća želja. Murakami uspeva da napiše vrhunski roman o tako jednostavnim stvarima, krećući se sa neverovatnom lakoćom od površnosti japijevskog života do najtananijih niti najdubljih osećanja.``
Izdaje - Plavi jahač Beograd Kada sam, pre mnogo decenija, u svom „zrelom` dobu od desetak godina prvi put pročitala Decu kapetana Granta Žila Verna, uvrtela sam u glavu da Patagonija i Ognjena zemlja, kao krajnji jug južnoameričkog kontinenta, još uvek kriju mnoge tajne, čuda i divote koji čekaju da ih baš ja otkrijem. Nešto kasnije mi je u ruke dospelo Darvinovo Putovanje jednog prirodnjaka oko sveta, od koga se dugo nisam odvajala, i koje me je učvrstilo u tom ubedenju. Potom su došle na red knjige o Magelanovim putovanjima, a vremenom i razne studije na tu temu. Prošlo je skoro pola veka od mojih dečjih maštanja dok se, najzad, nisu stekli svi uslovi da sa grupom poznanika krenem u takvu avanturu. Plan puta je podrazumevao let avionom iz Beograda do Sao Paola i Rio de Žaneira, preko Londona, a zatim, prevaljivanje velikih kopnenih rastojanja kroz Brazil, Argentinu i Čile, pretežno autobusom. Uključivao je i četvorodnevnu plovidbu po kanalima arhipelaga Čiloe u čileanskoj Patagoniji, kao i jednu posebno organizovanu plovidbu Magelanovim moreuzom. Krajnje odredište bila je Ognjena zemIja. Stanje knjige kao na slikama Mek povez 192.strane
STANJE PREDMETA: Odlično očuvana. O AUTORU: Aleksandar Sergejevič Neverov (ruski : Aleksándr Sergejevič Neverov), (24. prosinca 1886. - 24. prosinca 1923.), bio je ruski/sovjetski književnik i učitelj. Neverov bio je njegov pseudonim; njegovo pravo prezime bilo je Skobelev. Neverov je rođen 20. prosinca 1886. u selu Novikovka Melekess, provincija Samara . Otac mu je bio poljoprivrednik, bivši dočasnik Lansirača iz garde koji se kasnije povukao iz sela i služio kao vratar u gradu. Neverov je djetinjstvo, do 16. godine, proveo živeći u kući svoga djeda. To je uglavnom bilo zbog očeve vojne službe. Prvo obrazovanje stekao je u lokalnoj crkvenoj školi. 1903. godine primljen je u srednju školu u Ozerkinu. Diplomirao je nakon tri godine studija s diplomom koja mu je dala kvalifikacije učitelja u osnovnoj školi. U svojoj trećoj godini u Ozerkinu objavio je svoju prvu priču u The Temperance Messengeru, sanktpeterburškim novinama. Nakon 1906. Neverov je radio kao seoski učitelj, istovremeno objavljujući priče u časopisima. Oženio se 1912. 1915. godine proveo je kao medicinska sestra u Samari. Tijekom revolucije sprijateljio se s članovima Socijalističke revolucionarne stranke, ali 1919. pridružio se boljševicima i zauzimao značajne položaje u raznim institucijama u Samari. Bio je jedan od osnivača lokalnog narodnog kazališta, a 1919. napisao je svoje prve drame, od kojih je jedna, `Baba`, osvojila prvo mjesto na natjecanju u Moskvi. Tijekom gladnih godina 1920.-1921., Zajedno s masom gladnih ljudi, pobjegao je iz Volge u Taškent . U jesen 1921. godine, nakon smrti jednog od svoje troje djece, smislio je plan preseljenja u Moskvu. Putovao je prvo u Taškent kako bi nabavio hranu za svoju obitelj. Ovo mučno putovanje bilo je nadahnuće za njegov roman Grad kruha. U proljeće 1922. preselio se u Moskvu gdje se pridružio grupi `Kovačnica`. Povezao se s nizom revolucionarnih časopisa, napisao kratke priče, objavio svoje ranije priče u obliku knjige i započeo rad na romanu `Priča o ženama`, koji nikada nije završio. Neverov je iznenada umro od zatajenja srca 24. prosinca 1923. u Moskvi. Pokopan je na groblju Vagankovo . Njegova cjelovita djela, objavljena 1926, pretiskivana su pet puta prije 1930. `Taschkent, die brotreiche Stadt`, njemački prijevod Grada kruha, izgorjeli su nacisti tijekom opsežnog spaljivanja nacističkih knjiga 1933. godine.Wikipedia site:hr2.wiki NAPOMENA: Ostale predmete u mojoj ponudi možete proveriti preko sledećih linkova: - Kupindo: https://www.kupindo.com/Clan/Duduledu/SpisakPredmeta - Limundo: https://www.limundo.com/Clan/Duduledu
Lepo očuvano kao na slikama 1990. FORMULA/ Prevod s holandskog Ivana Šćepanović, Pogovor Jelica Novaković-Lopušina, Latinica, Šiven povez, Na klapni slika i biografija autora, 130 str Henri Paul René Ceuppens (8 January 1923 – 7 October 2012), who wrote under the pseudonym Ivo Michiels, was a Belgian writer.[1] Ivo Michiels Ivo michiels676.jpg Born Henri Ceuppens 8 January 1923 Mortsel, Belgium Died 7 October 2012 (aged 89)[1] Le Barroux, France Pen name Ivo Michiels Occupation Writer Nationality Belgium Notable works Seagulls Die in the Harbour Notable awards Ark Prize of the Free Word 1958 Biography Edit Michiels was born in Mortsel. During World War II he was employed as a nurse in a hospital in Lübeck in Germany. He worked as a laboratory assistant for a while, and from 1948 up to 1957 he worked as a journalist at Het Handelsblad. In 1965, he married Christiane Faes. From 1957 up to 1978 he worked at the publisher Ontwikkeling (E: Development). From 1959 until 1983 he was editor, and editorial secretary of the Nieuw Vlaams Tijdschrift. From 1966 up to 1978 he also taught at the Hoger Rijksinstituut voor Toneel- en Cultuurspreiding in Brussels. In 1979, he established himself as a full-time writer in the Vaucluse (France). He died, aged 89, in Le Barroux. List of works Edit Begrensde verten (1946, poetry) Daar tegenover (1947, poetry) Zo, ga dan (1947, novelle) Het vonnis (1949, novel) Kruistocht der jongelingen (1951, novel) Spaans capriccio (1952, short storie) De ogenbank (1953, novel) De meeuwen sterven in de haven (1955, novel, films cenario), made into a film of the same name in 1956 Het afscheid (1957, novel) Journal brut, Ikjes sprokkelen (1958, novel) Albisola Mare, Savona (1959, novel) Dertien Vlamingen (1961, bloemlezing) Het boek Alfa (1963, novel) Frans Dille (1963, essay) Antwerpen, stad aan de stroom (tekst bij fotoalbum van F. Tas) (1965) Verhalen uit Journal brut (1966) Het afscheid (1966, film scenario) Orchis militaris (1968, novel) Exit (1971, novel) Jef Verheyen, 40 (1972, bibliophile edition) Alechinsky (1973, essay) Samuel, o Samuel (1973, radio play) Dieric Bouts (1975, film scenario) Een tuin tussen hond en wolf (1977, novel, film scenario) Itinerarium (1979, essay) Dixi(t) (1979, novel) Luister hoe dit beeld hoe die lijn hoe die kleur hoe dit vlak luister (1979, essays) Een letterwerker aan het woord (1980) De vrouwen van de aarstengel (1983, novel) De toverberg in Sank Seb (1984, uit `De vrouwen van de aartsengel`, in `Vlaamse verhalen na 1965`) Het boek der nauwe relaties (1985) Vlaanderen, ook een land (1987) Prima materia (1989) Ondergrond bovengronds (1991) Schildwacht schuldwacht (1993) Daar komen schervan van (1995) Sissi (1997) De verrukking (1999, novel) De mirakelen, Elizabeth, de mirakelen (?) Awards Edit 1958 – Arkprijs van het Vrije Woord for Het afscheid. 1977 – Prijs van de Vlaamse Gemeenschap voor Proza—then named Driejaarlijkse Staatsprijs voor verhalend proza—for Een tuin tussen hond en wolf 1990 – Emile Bernheim-prijs for his works 1993 – Prijs van de Vlaamse Gemeenschap 2012 – America Award from The Contemporary Arts Educational Project `for his lifetime contribution to international writing`. Previous winners of this `alternatif Nobel Prize in Literature` were, amongst others, Harold Pinter (1995), Peter Handke (2002), José Saramago (2004) en Javier Marías (2010) Nizozemska knjizevnost holandska belgijska belgijski pisac pisci xx vek 20. veka