Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Kolekcionarstvo i umetnost
keyboard_arrow_down
Sve kategorije
Kolekcionarstvo i umetnost
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
  • Goglasichevron_right
  • Kolekcionarstvo i umetnost
76-100 od 19892 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
76-100 od 19892 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    drama

Mek povez. U odličnom stanju.

Prikaži sve...
400RSD
forward
forward
Detaljnije

Mek povez. novo!

Prikaži sve...
400RSD
forward
forward
Detaljnije

NOVA KNJIGA 264 STR MEK POVEZ Nijedne žene sin je polifoni roman koji donosi priču o neverovatnom nasilju i zlu koje je glavna junakinja Roz proživela, ispričanu iz ugla različitih osoba. Čitajući o tim događajima, koji su surovi i mučni, ne možemo da se otmemo utisku o izuzetnom daru pisca da nam te događaje prikaže na jedan sasvim poseban, čak poetičan način, kako bismo lakše uspeli da se izborimo sa količinom šoka koji kod nas izazivaju. Buisov roman pripoveda nam strašnu priču, u kojoj nalazimo stari zamak u šumi, u njemu jednu četrnaestogodišnju devojčicu koju je siromašni otac prodao kako bi mogao da prehrani svoje preostale četiri ćerke, gazdu zamka koji se tokom priče pretvara u čudovište nad čijom sudbinom bdi njegova majka kao stara veštica, a tu su i otac devojčice, koga izjeda kajanje zbog prodaje ćerke, duševna bolnica u koju ne zatvaraju samo umobolne, čudna žena koja je u nju zatvorena zbog ubistva sopstvenog deteta, kao i jedan ništa manje važan crkvenjak. A u središtu svega toga je jedan sveštenik koji postaje, zahvaljujući sveskama koje su dospele u njegove ruke, svedok strašne priče koju je zapisala glavna junakinja. Nijedne žene sin je težak, mučan i potresan, ali i dubok, poetičan i hrabar roman, posle koga nijedan čitalac više neće biti isti. To je roman koji nam pokazuje koliko je velika i čudesna moć reči, moć književnosti. – Doc. dr Nikola Bjelić

Prikaži sve...
800RSD
forward
forward
Detaljnije

KUPE ZA DAME - Anita Nair Roman „Kupe za dame“, bestseler preveden na 21 jezik, priča je o ženi koja traga za snagom i slobodom. Glavna junakinja, Akila, je neudata četrdesetpetogodišnja, poreska službenica, žena koja nikada nije mogla da živi svoj život, jer je uvek bila nečija kćerka, sestra, tetka... Jednog dana kupila je kartu u jednom pravcu za primorski grad Kanjakumari. Prvi put u životu bila je sasvim sama, rešena da se oslobodi svih stega koje joj je život nametnuo. U intimnoj atmosferi kupea za dame, Akila je upoznala svojih pet saputnica: Janaki, brižljivu suprugu i nesigurnu majku; Margaret Šanti, nastavnicu hemije zaljubljenu u poeziju elemenata; Prabu Devi, savršenu kćerku i suprugu; četrnaestogodišnju Šilu, koja poseduje dar da prepozna ono što drugi ljudi ne mogu; i Marikolantu, čija je čednost uništena jednom besanom noći. Dok je slušala priče tih žena, spoznavala najintimnije trenutke njihovih života, Akila je u njima pokušavala da pronađe odgovore na pitanje koje ju je mučilo čitavog života: „Može li žena da ostane sama i da bude srećna, ili joj je potreban muškarac da bi se osećala ispunjenom?“ Izdavač: Politika / Narodna knjiga Pismo: Latinica Povez: Mek Format: 12x16.5 cm Broj strana: 315

Prikaži sve...
90RSD
forward
forward
Detaljnije

Simo Matavulj - Bakonja fra Brne Bakonja fra Brne je roman koji je 1892. objavio srpski književnik Simo Matavulj. Radnja je smještena u Dalmatinsku zagoru oko 1870. godine, a naslovni junak mladić koji, slijedeći porodičnu tradiciju, postaje jedan od franjevačkih redovnika u samostanu Visovac. Roman se odlikuje realističkim prikazom tadašnjih prilika, ali i humorom; inspiraciju autoru su pružila vlastita iskustva u pravoslavnom manastiru Krupa. Godine 1951. je po njegovim motivima snimljen istoimeni igrani film u režiji Fedora Hanžekovića. Na obroncima planina u dalmatinskom zaleđu, u selu Zvrljevu, 1870. godine živelo je mnogoljudno bratstvo Jerkovića, jedna od tzv. svetih loza, loze fratara. Do tog doba oni su dala dvadesetičetiri fratra. Fra - Brna, izdanak loze Jerkovića, polazeći u katolički manastir na ostrvu Visevac, povede sa sobom jednog od svojih sinovaca, mladog i nestašnog Bakonju. Po dolasku Bakonja biva svedokom nepobožnog života fratara, koji traže zadovoljstvo u jelu i piću, kao i u novcu i druženju sa ženama, a isuviše su strogi prema svojim učenicima, što je i on osetio na svojoj koži. Izdavač: Branko Đonović, Beograd Godina: 1962 Broj strana: 231 Tvrdi povez Biblioteka: Knjiga za svakoga

Prikaži sve...
60RSD
forward
forward
Detaljnije

Beograd 2003. Tvrd povez, 110 strana. Knjiga je nekorišćena (nova). Kuća u ulici Mango je izvrstan i hvaljen roman o devojci koja odrasta u latino četvrti Čikaga. Povremeno srceparajuća, povremeno istinski radosna, Kuća u ulici Mango je priča o Esperanci Kordero, čije okruženje pripada surovoj realnosti i lepoti. Esperanca ne prestaje da pripada svom oronulom susedstvu i ne prihvata mala očekivanja koja joj svet nudi. Njena priča je povest o ženi koja postaje moćna i o spoznaji onoga što želi da postane.

Prikaži sve...
199RSD
forward
forward
Detaljnije

Dno na vrhu sveta Marica Josimčević DBR Publishing, Beograd 1994. Tvrdi povez, str. 376. Roman. Marica Josimčević rođena je u Beogradu 1946. godine. Osnovnu školu, gimnaziju i Filološki fakultet (odsek engleski jezik i književnost, španski jezik) završila je na Beogradskom univerzitetu. Boravila je na studijskim putovanjima u SAD, Kolumbiji, Panami, Meksiku. Pošto se afirmisala kao književni prevodilac (Fuentes, Arenas, Ljosa, Galjegos, Skorsa i dr.), okrenula se svojoj pravoj književnoj vokaciji – pripovedačkom i romansijerskom radu. Prva zbirka pripovedaka Škorpion je znao, 1989. godine, naišla je na povoljne ocene naše književne kritike, koja je utvrdila da se radi o piscu zrelog književnog izraza, bogate invencije i sklonosti ka fantastici i ezoteriji. U drugoj knjizi Postaja Gospodnja, 1991., autorka je ezoterijsku inspiraciju pretvorila u romaneskno tkivo i tako stvorila razvojni roman sa ezoteričnom temom i snažnom satirom savremenog potrošačkog društva. Treća knjiga, roman Dno na vrhu sveta, 1994., korak je dalje kako u pogledu obogaćivanja romaneskne strukture, tako i u produbljivanju ezoterijskih sadržaja, broja likova i njihovih ličnih sudbina. To je roman koji na neosetan i neprimetan način za čitaoca, ali i za same junake, postepeno menja realnu životnu podlogu ljudske egzistencije, pretvarajući je u ezoterijsku ravan u kojoj se na materijalan i opipljiv način, simbolima ovozemaljskog, ispisuju duhovne i onostrane sudbine glavnih junaka. U zbi-rci pripovedaka Put kože, 1998. (koja je osvojila dve nagrade: “Isidora Sekulić” i “Stevan Pešić”), sintetičnost i preciznost u jeziku, kao i poetično-metaforična izražajnost, dostižu još veći rast. Krećući se na luku od običnog i svakodnevnog do transcedentnog i ezoterijskog, knjiga predstavlja presek apokaliptičnog vremena; u rasapu umornog i izopačenog veka niču klice nove duhovnosti. Delom Jovanje – knjiga drugom postanju, 2003., Marica Josimčević uvrhunila je svoj književni opus ezoterijske proze. Prvi deo knjige je roman o mističnoj ljubavi koji nam kroz autentično iskustvo prikazuje ceo alhemijski postupak preobražavanja plotske vatre u čist spirit. Drugi deo je svojevrsni rečnik simbola, gde autorka u vidu dnevnika daje dragocena objašnjenja simbola kroz čiji “rast” se prati radnja romana. Upravo taj “hod” kroz evoluciju simbola uslovio je osoben i sasvim nov književni postupak, koji predstavlja raskid sa svakom tradicionalnm formom kako fabuliranja i arhitektonike romana, tako i poimanja vremena i prostora. Da bi se ovo delo valjano razumelo ili tumačilo neophodno je pratiti logiku Višeg Reda, a to znači da se umom – ma koliko jakim – ne može prodreti u značaj i višeslojno zdanje ove knjige, ukoliko izostane Svetlost Srca. Budući da je prodrlo u suštinu mitotvoraštva, Jovanje posvećenom čitaocu daje ključ za novo čitanje mitologije. U zbirci kratkih priča Dvoboj na mostu, 2007., autorka se opredelila za sasvim sveden iskaz, iza kojeg se krije gust splet značenja. Naslovi priča najčešće imaju semantičku funkciju, te je njihova pozicija samo uslovna. Po svome sadržaju priče obuhvataju širok spektar ezoterijskih značenja i spiritualnih prodora, a poređane su tako da tvore most na čijem se kraju individualna duhovnost uliva u sabornost. Botaničar, 2010. i 2011., dramski je prvenac Marice Josimčević, premda je u romanu Dno na vrhu sveta nekoliko poglavlja napisano u dramskom ključu. Drama je i tematski i značenjski višeslojna, s tim što je osnovni tematski okvir apokaliptična atmosfera koja na ovaj ili onaj način dodiruje svakoga. Ono što ovo delo uvodi kao novinu kako za čitaoca tako i za samog autora, jeste konačna pobuna aktera dijalektički ustrojenog društva kroz milenijume, tj. Dželatu je dojadilo da neprestano ubija, a Žrtvi da na ovaj ili onaj način večno stradava. Time se načinje razrešenje za smrtno čvorište Planete. Kroz novu biljku, cvet besmrtnosti – osim što se prikazuje suptilna i nedovoljno poznata veza između čoveka i biljke – naveštava se i Novo, oduhovljeno čovečanstvo. Zbirka priča Ogledalo ljudskog roda, 2013., postavlja Apokalipsu u svoje tematsko središte, ravnopravno balansirajući između sudbine kolektiviteta i pojedinačnih povesti. Pri tom se ističu dva momenta: da je Apokalipsa pre upisana u tkivo i Biće čoveka nego na papir; i da je Apokalipsa Milost Božja, braneći čoveka od njega samog. Pored apokaliptičnosti, knjiga obrađuje i druge teme, kao: spiritualni samorast koji se prikazuje kroz otkrivanje raznih ezoterijskih tajni; ljubav; ezoterijska povesnica sveta; pravoslavlje i dr. U nekima je prisutna bajkovitost, no koja uvek predstavlja samo okvir za novi ili drugačiji raspored simbola. Iako je kazivanje u ovoj knjizi otvorenije nego u autorkinim ostalim delima, mnoga pitanja su ipak prepuštena čitaočevoj imaginaciji.

Prikaži sve...
150RSD
forward
forward
Detaljnije

Format: 13x20 cm Broj strana: 335 Pismo: Latinica Povez: Mek Godina izdanja: 30. maj 2013. ISBN: 978-86-521-1031-5 Odlicno ocuvano. Zataškane istine uvek izrone na videlo. Na radnoj akciji izgradnje Novog Beograda, nekoliko godina posle Drugog svetskog rata, pet pionira, ponesenih duhom udarništva, otkriće jedan nepoznat svet i steći priliku da se u njemu dokažu. Pored žestokog rada, naučiće kako da vezuju pertle, da čitaju i pišu, da se zaljube, a otkriće i zlokobnu pretnju iz bliske prošlosti koja vreba ispod peska i mulja močvare – budućeg novog grada. Pedeset godina kasnije, Ilija Orlović, novopečeni debeovac, a odnedavno i udovac i samohrani otac, u bekstvu pred odgovornošću koja ga može koštati života, sakriće se u lavirintu novobeogradskih blokova. Baš na mestu koje sve ove decenije prati ista kletva. Na prividno sasvim običnom dečjem igralištu ušuškanom u nedrima zgrade u kojoj je našao sklonište, pod budnim očima stanara, staraca koji čuvaju tajnu, Ilija će otkriti novu šansu za već okrnjeno detinjstvo svog šestogodišnjeg sina. A odmah zatim i neverovatne opasnosti, namerno zakopane i zaboravljene. Ilija će morati da zaviri kroz pukotine istorije i osloni se na neočekivane saveznike kako bi spasao sina i iskupio samog sebe. Jer pod temeljima peščanog grada krije se zlo koje odbija da potone u zaborav... „Fantastična priča o najvećem zlu iz najstrašnijeg vremena koje progoni novi grad, koji je i sam snoviđenje niklo iz močvara i peska. A sve to ispričano pomoću pedantne istorijske rekonstrukcije tako retke u nas...“ Predrag J. Marković

Prikaži sve...
489RSD
forward
forward
Detaljnije

Izdaje - Kreativni centar Beograd Frančeska je krenula u `San Sebastijan`, mušku gimnaziju u koju su se prvi put upisale devojke. Svi se zapravo samo foliraju da je to mešovita škola – jedino što je žensko u njoj jeste ženski ve-ce. Sve ostalo pripada momcima, a njih je sedamsto pedeset! Znam šta misliš ako si devojka. Život iz snova, zar ne? Ali u stvarnosti to je kao da živiš u akvarijumu i Frančeski nedostaju stare prijateljice. Što je još gore, kod kuće je totalni raspad, i to baš sada kad se zaljubila i kad joj je podrška najpotrebnija. Majka se razbolela, otac se ne snalazi u novoj ulozi, a mlađi brat Luka strašno pati. Stanje kao na slikama Mek povez 261.strana

Prikaži sve...
285RSD
forward
forward
Detaljnije

Mek povez. Novo!

Prikaži sve...
400RSD
forward
forward
Detaljnije

„Prvi put u životu, Šlomović je bio suočen sa poraznom istinom da su lepota, duh, umetnost samo privid, magla i dim, ništa, a da svetom vladaju slepi životinjski oblici posedovanja, koje je toliko uporno izbegavao da prizna dvadeset i šest godina.“ „Ovaj ’tajanstveni skupljač lepote’ posedovao je neobičan dar da prepozna ono najbolje što se u to vreme događalo u likovnom životu Francuske, kao i intuiciju koja mu je omogućila da vrlo brzo i sam napravi izvanrednu zbirku.“ – Iz predgovora Ane Kapor Knjiga žalbi je objavljena prvi put davne 1984. godine i odmah je privukla veliku pažnju književne publike i kritike. „Dosije Šlomović“, koji uz „Frku“ i „The Free Country“ sačinjava ovaj triptih, predstavlja važan dokument o životu tragično stradalog mladog kolekcionara, ali u isto vreme otvara i neka od suštinskih pitanja koja se tiču života i umetnosti.

Prikaži sve...
1,299RSD
forward
forward
Detaljnije

KIR JANJA - Jovan Sterija Popović - Narodna knjiga, mek povez, 1961., 48 strana, ćirilica, stranice požutele od stajanja inače u dobrom stanju, 200

Prikaži sve...
200RSD
forward
forward
Detaljnije

Ima posvetu na prvoj strani. Dominik Bodis - Gibraltarski ljubavnici Izdavac : Laguna 2010, 263 strane Ljubav koja je promenila pravac vojnog pohoda. Dobitnik nagrade Méditerranée za 2010. godinu. Osvit VIII veka. Vizantijsko carstvo se suočava sa arapskim osvajanjem na istoku. Kako izbeći pad Carigrada? Car Justinijan II i njegov savetnik Angelos smišljaju kako da skrenu arapsku vojsku u Španiju, da je podstaknu da uđe u Evropu kroz Herkulove stubove, moreuz koji Španiju deli od Magreba. Na zadatak kreće Angelos kao ambasador i uhoda – prerušen čas u kaluđera čas u Mlečanina – putujući od Damaska do Seute, od Tangera do Keruana, na galiji ili kamilama, manipulišući emirima i špijunirajući kalifa. Da li će uspeti? Ironija je sudbine što će istorijskim događajima presuditi jedna ljubavna priča pre nego svi pregovori i političke spletke. Ljubav između Berberke Florinde i ratnika Tarika pokrenuće osvajački pohod na Španiju. Od tog dana stena koja se uzdiže iznad moreuza nosi ime svog osvajača: Džebel Tarik, Tarikova planina. Gibraltar. Preplićući stvarne istorijske ličnosti sa književnim likovima, potvrđene istorijske činjenice sa maestralno osmišljenim lirskim pasažima ovaj roman uspeva da kombinuje špijunsku i ljubavnu priču i živo oslika ovaj period burnih previranja.

Prikaži sve...
299RSD
forward
forward
Detaljnije

Stanje:dobro Izdavač:Pan books,London Izdato:1960 Korica: meka Stanje proverite na slikama. Ovo se ne kupuje svaki dan, naročito u ovako lepom stanju! U svakom slučaju, pitajte preko poruka, tražite dodatne slike na mail, proverite dali vam odgovara stanje, i dajte ponudu.. Ko je hrabar, neka ga samo posmatra. :) Uštedite na poštarini i kupite što više knjiga! SRETNO! Kliknite na ovaj link ispod i pogledajte sve knjige što prodajem: http://www.kupindo.com/pretraga.php?Pretraga=knjiga&CeleReci=1&UNaslovu=0&Prodavac=palesztin&Grad=&CenaOd=&CenaDo=&submit=tra%C5%BEi ----- Eng 1 -----

Prikaži sve...
450RSD
forward
forward
Detaljnije

„Prvi put u životu, Šlomović je bio suočen sa poraznom istinom da su lepota, duh, umetnost samo privid, magla i dim, ništa, a da svetom vladaju slepi životinjski oblici posedovanja, koje je toliko uporno izbegavao da prizna dvadeset i šest godina.“ „Ovaj ’tajanstveni skupljač lepote’ posedovao je neobičan dar da prepozna ono najbolje što se u to vreme događalo u likovnom životu Francuske, kao i intuiciju koja mu je omogućila da vrlo brzo i sam napravi izvanrednu zbirku.“ – Iz predgovora Ane Kapor Knjiga žalbi je objavljena prvi put davne 1984. godine i odmah je privukla veliku pažnju književne publike i kritike. „Dosije Šlomović“, koji uz „Frku“ i „The Free Country“ sačinjava ovaj triptih, predstavlja važan dokument o životu tragično stradalog mladog kolekcionara, ali u isto vreme otvara i neka od suštinskih pitanja koja se tiču života i umetnosti.

Prikaži sve...
1,299RSD
forward
forward
Detaljnije

ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ Mek povez - 392 strana ARETE 2017 Korice sa vidljivim znacima korišćenja Unutrašnjost dobro očuvana - bez pisanja i podvlačenja V3 ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Tvrd povez - 230 strana NOLIT BEOGRAD 1982 Korice sa vidljivim znacima koriscenja Na prvom predlistu potpis, na drugom posveta a na zadnjem listu datum Posveta je najverovatnije od pisca Milorada M.Jankovića Unutrasnjost dobro ocuvana - bez pisanja i podvlacenja B - 5

Prikaži sve...
300RSD
forward
forward
Detaljnije

Tvrd povez - 207 strana - 20 cm NOLIT BEOGRAD 1987 Korice sa vidljivim znacima koriscenja Unutrasnjost dobro ocuvana - bez pisanja i podvlacenja B - 5

Prikaži sve...
400RSD
forward
forward
Detaljnije

EVROPSKO PROLEĆE - Kaspar Koling Nilsen Izdavač: BOOKA Beograd Godina izdanja: 2022. Povez: broš Broj strana: 371 Pismo: latinica Stanje: vrlo dobro

Prikaži sve...
900RSD
forward
forward
Detaljnije

Tvrd povez sa omotom, 572 strane, izdanje Prosveta 1985. Malo oštećen omot spolja i korica na pocetku kako je prikazano, inače nije toliko loše stanje, posebno iznutra Jedan od najčitanijih i najuglednijih savremenih romansijera Amerike, Džon Apdajk, pisac je romana koji slikaju američko društvo našeg vremena i raspad američke porodice, ali je iznad svega autor bestselera građenih oko tabu tema seksa. Takve su i u „Prosveti“ objavljene Apdajkove knjige PAROVI i BEŽI, ZEKO BEŽI. Novi Apdajkov roman ZEKA JE BOGAT, čini zaokret koji autoru ponovo donosi talas popularnosti i izbacuje ovo delo na vrh liste čitanosti njegovih romana. Ovde Apdajk uranja u američki poslovni život (industrija i prodaja automobila) i ne napuštajući nijednu od dosada osvojenih oblasti pripovedanja, uz svoje, već privilegovane teme, on proširuje optiku na jedan novi društveni sloj, dosad neobdelavan u njegovoj prozi, i na jedan društveni fenomen – tipično američki fenomen komercijalnog uspeha, koji kontrapunkt Apdajkovog dela čini slojevitijim i potpunijim. Uza sve to, tu je onaj stari motrilac koji sa kompjuterskom tačnošću gradi od sitnih detalja američke stvarnosti jedan celovit fabularni svet. Džon Apdajk (Reding, Pensilvanija, 1932 – Denvers, Masačusets, 2009) na američkoj književnoj sceni pojavio se 1954. godine, kada je u Njujorkeru objavio priču Prijatelji iz Filadelfije. Njegov prvi roman bio je Vašar u sirotištu (1959). Slede Beži, Zeko, beži (1960), a potom Kentaur (1963), koji mu je doneo National Book Award, prvo u nizu značajnih priznanja, među kojima su i dve Pulicerove nagrade za romane iz tetralogije o Zeki Angstromu (Zeka je bogat, 1981, i Zeka na počinku, 1990). Apdajk je napisao više od dvadeset romana i brojne zbirke priča, pesama i eseja.

Prikaži sve...
250RSD
forward
forward
Detaljnije

ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ Tvrd povez sa zastitnim omotom - 408 strana MACMILLAN 1996 Zastitni omot je sa iskrzanim i iscepanim ivicama Po obodu su vidljive zute mrlje Unutrasnjost je dobro ocuvana - bez pisanja i podvlacenja B ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

„Ljubavnik” je objavljen u leto 1984, i nekoliko meseci kasnije dobio je Gonkurovu nagradu za najbolji roman godine. Od tog trenutka, sa tiražom od dva miliona primeraka, koji se neprestano povećavao, „Ljubavnik” je postao najčitaniji i najprevođeniji francuski roman svih vremena. Preveden je na 43 jezika. „Veoma rano u mom životu postalo je suviše kasno. U osamnaestoj godini već je bilo suviše kasno. Između osamnaeste i dvadeset pete, moje lice pošlo je u nepredviđenom pravcu. Ostarila sam u osamnaestoj godini. Ne znam da li je tako sa svima, nikada nisam pitala.” … „Smešimo se. Pitam ga da li je uobičajeno biti tužan kao što smo mi. Kaže mi da je to zato što smo vodili ljubav po danu, u vreme najveće vrućine. Kaže da je posle uvek užasno. Smeši se. Kaže: i kad se voli i kad se ne voli, uvek je užasno. Kaže da će to proći noću. Kažem mu da to nije samo zbog toga što je bilo po danu, da sam obuzeta tugom koju sam očekivala i koja proizilazi iz mene same. Da sam uvek bila tužna. Da vidim tu tugu i na fotografijama na kojima sam sasvim mala. Da bih danas toj tuzi, iako prepoznajem da je to ona ista koju oduvek osećam, mogla gotovo da dam svoje ime, toliko mi je slična .” Margerit Donadije, poznata kao Margerit Diras (1914 — 1996), bila je francuski romanopisac, dramatičar, scenarista, esejista i režiserka avangardnih filmova. U svetsku književnu baštinu je ušla kao jedna od najprevođenijih i najproučavanijih francuskih pisaca. Rođena je u francuskoj koloniji Indokini. Bila je aktivan član Komunističke partije Francuske i Pokreta otpora za vreme Drugog svetskog rata. Dobar deo književnih znalaca i čitatelja Margerit Diras smatraju autorkom čija dela sadrže izrazitu feminističku crtu u pristupu temama i likovima, ali i formi književnog teksta. Njeno najpoznatije i najbolje delo je autobiografski roman Ljubavnik (fran. L’ amant ) u kojem opisuje svoj život u siromaštvu i ljubavnu aferu koju je imala sa samo petnaest i po godina. Napisala ga je sa 70 godina.

Prikaži sve...
660RSD
forward
forward
Detaljnije

Nije bilo moguće zamisliti da će išta ikada više postojati, osim tona. Šezdeset i šest minuta – toliko je trajao. Prvi put kada se javio, i svaki naredni. Stajala sam pod tušem, čvrsto sklopljenih očiju, voda je tekla po meni i oko mene… To je bilo samo moje vreme… Voda je vremenom postala mlaka, onda i hladnjikava. Nije mi smetalo. Sve dok. Sve dok nije došao. Nešto je pocepalo i vazduh oko mene, i šum vode, i umrtvljene misli. Kapci su se odlepili. Uletela sam u dnevnu sobu, tamo zatekla sina i moram da priznam, laknulo mi je kad sam na njegovom licu prepoznala užas, to je značilo da i on čuje, da zvuk nije samo moj. Istrčali smo onda na balkon, oboje, mahali smo rukama kroz vazduh, kao da taj zvuk plete nekuz mrežu oko naših tela iz koje se moramo zajedno izbaviti. Dole, na ulici, automobili su se sudarali, jedan za drugim, nisu čak ni pokušavali da zakoče, ljudi su se valjali po trotoarima držeći se za glave, psi su trčali ukrug. Verovatno bi se čuli i vrisci, da je išta drugo moglo da se čuje. Bližila se godišnjica Pipa, razarajućeg zvuka koji je opustošio Barbar i ubio more. Oni koji su ostali se nose sa blizinom te strašne i besmislene godišnjice. Nema više ribara, samo Simon i dalje izlazi u svojoj barci, pliva i roni. Govorili su mu da je proplivao pre nego što je prohodao. Da je ronio pre nego što je proplivao. Simonovo more nije preživelo Pipa i on mora da se suoči sa izvorom smrtonosnog zvuka. Njegova žena, Helena, ostaje da unese neki smisao u dane koji se smenjuju, čini se, uvek jednolično. Potrebno je danima nadenuti nova imena. David, Leni i Trava spremaju događaj, ne koncert, nego baš događaj, onako kako su ih nekada veliki muzičari pravili. Zvaće ga Year of The Spectre .

Prikaži sve...
770RSD
forward
forward
Detaljnije

Glavni junak je mitska ličnost Don Žuan, zavodnik i razvratnik, miljenik žena, simbol punog životnog zahvata i razuzdanosti. „Ja opisujem svet“, kaže Bajron u „Don Žuanu“, „i nimalo me ne interesuje hoće li me on čitati ili ne. Ja zato ne nameravam da štedim njegovo samoljublje, i zato mi je moja Muza stvorila mnogo neprijatelja, a – naravno – stvoriće ih još više.“ Bajronu je Muza doista stvorila mnogo neprijatelja, ali mu je donela i veliku slavu, a naročito van njegove otadžbine. U „Don Žuanu“ je pisac dao veliku kritiku društva i skoro svih društvenih institucija, sa suptilnom ironijom opisao sve njegove poroke i hipokriziju, i dao jedan vertikalni presek čitave svoje uskovitlane epohe. Džordž Gordon Bajron (1788 — 1824), poznat kao Lord Bajron, bio je engleski plemić, pesnik, političar i i vodeća ličnost u romantizmu. Uz Šekspira, smatra se jednim od najvećih britanskih pesnika. Studirao je na Kembridžu. Sa prezirom se odnosio prema konzervativnom društvu i lažnom moralu. Bio je veoma slobodan i omiljen među ženama i važio je za „ukletog ljubavnika”. Bio je sklon skandalima. Pridružio се grčkom ratu za sticanje nezavisnosti od Osmanskog carstva, zbog čega ga Grci smatraju nacionalnim herojem. Njegova najpoznatija dela su „Putovanje Čajlda Harolda” i „Don Žuan”.

Prikaži sve...
1,100RSD
forward
forward
Detaljnije

Još jedna topla, porodična priča, ali i riznica univerzalnih tema, ispričana veličanstvenim i neobičnim stilom savremenog španskog pisca Alehandra Palomasa. Detinjstvo, mladost, prijateljstva, brakovi, samoće, usamljenosti, ukratko – život sa svim njegovim lepim i ružnim stranama, načinima prevazilaženja problema, bolova i tuga zajedničkih svim ljudima na svetu, što ovaj roman, kao i ostale romane ovog velikog pisca, čini svevremenim i zanimljivim svim podnebljima i generacijama. Roman Ljubav može da se svrsta u romane čiju je radnju nemoguće prepričati, to je roman u kome se tone i pliva, ponekad i davi, ali najčešće isplivava na površinu kako bi se život, uprkos poteškoćama koje sa sobom neminovno nosi, oberučke prihvatio i živeo s radošću.

Prikaži sve...
899RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj